TUFS Language Modules

解説

"yôon" (撥音) sesi, kana harfi ん ile gösterilir. Burundan geçerek genizden çıkarılan bir ses olmakla birlikte her zaman aynı yapıda değildir. Örnek olarak, Japon dilini öğrenenlerin ana dillerinde genizden çıkan ses [n] ise, hemen sonra gelen ses ne olursa olsun, birçok dilde, bu ses değişmez. Fakat bu durum, takip eden ünsüze bağlı olarak değişen Japoncadaki ん sesi için farklıdır.

ん sesini üretirken, dilin ağız içindeki konumu ve dudakların şekli, hemen sonra gelen ünsüzün telaffuz şekline çok yakındır. Örneğin, ん sesinden sonra, マ行, パ行 et バ行, (ör: さんま [balaou, balık) dizisindeki sesler geliyorsa, んsesi マ行, パ行 ve バ行 dizisindeki seslerde olduğu gibi dudaklar kapalı konumda olmak üzere, geniz ünsüzü [m] biçimine dönüşür.

ん sesinden sonra, タ行, ダ行 ve ナ行, (ör: みんな [hepsi]) dizisine ait sesler gelirse, んsesi [n] geniz ünsüzüne dönüşür ve bu durumda dil üst dişlerin arkasına temas eder. ん sesinden sonra, カ行 et ガ行, (ör: げんき [canlılık]) dizisine ait sesler yer alırsa, ん sesi [ŋ] şeklinde telaffuz edilir. Diğer yandan, ん sesinden sonra ザ行 ve ラ行, ん dizilerine ait sesler gelse bile, ん sesi üretilirken, dil genellikle, takip eden ünsüz hangisiyse onun telaffuz şeklini alır.

Japonlar, ん sesinin uzunluğunun bir seslemaltı kadar olduğunu hissederler. さんまörneğine bakacak olursak, öğrenenler さん ve ま olmak üzere bu 2 sesi bir bütün olarak hissetme eğilimindedirler. Japonlara gelince, onlar さ, ん ve ま olmak üzere 3 ses duyarlar. ん sesine olduğu kadar さ ve ま seslerine de, yani bu 3 birime de aynı uzunluğu vermeye çalışmalısınız.