7.5. 文字を発音
文字と発音のしくみの説明をひととおり学んだところで、次の3つの単語で読み方と発音を確認しましょう。
まず音節の初めを見て,次に終わりを見て,そして真ん中を見るという要領で読みます。
(a)
ລາວ: 頭子音 ລ /l/は低子音(7.4.2.1.),末子音は ວ /w/で終わっているので平音節(7.4.2.2.),真ん中の母音字 າ は/aa/で声調記号が付いていないので,声調は規則表(7.4.2.3.)でいうと下段の一番左寄りの声調「中高調」/ ́ /。したがって/láaw/と読み,意味は「ラオス」。
ລາວラオス
(b)
ປຶ້ມ: 頭子音 ປ /p/は中子音,末子音は ມ /m/で終わっているので平音節,真ん中の母音字 xຶは/ɯ/で声調記号が x້ なので,声調は規則表(7.4.2.3.)でいうと上段の左から3番目の声調「下降調」/ ̂/をとります。したがって/pɯ̂m/と読み,意味は「本」。
ປຶ້ມ本
(c)
ຍີ່ປຸ່ນ: まず最初の音節。頭子音 ຍ /ɲ/は低子音,末子音は長母音 xີ /ii/で終わっているので平音節,そしてその母音字 xີ /ii/の上にある声調記号が x່ なので,声調は規則表(7.4.2.3.)でいうと下段の左から2番目の声調「中平調」/(なし)/をとります。したがって/ɲii/と読みます。第二音節の頭子音 ປ /p/は中子音,末子音は ນ /n/で終わっているので平音節,真ん中の母音字 xຸ は/u/で声調記号が x່ なので,声調は規則表(7.4.2.3.)でいうと上段の左から2番目の声調「中平調」/(なし)/をとります。したがって/pun/となり,全体は/ɲiipun/と読みます。意味は「日本」。このように,声調記号が x່ のときは,便宜上,子音字の種類に関係なく,全て「中平調」/(なし)/になると考えてもいいでしょう。
ຍີ່ປຸ່ນ日本