東京外国語大学言語モジュール

Step2 : 行為者フォーカス動詞の -um-動詞

Ⅰ. -um-動詞の活用
 
 
母音で始まる語根
子音で始まる語根
語根
alis
dating
不定形
umalis
dumating
 
立ち去る
到着する
完了相
umalis
dumating
継続相
umaalis
dumarating
未然相
aalis
darating
 
 接辞の -um- は完了相と継続相ではそのままですが、未然相では消えます。また継続相と未然相では、語根の重複が行われます。第1音節の最初の子音と母音、あるいは母音の重複です。母音で始まる語根の場合は、母音だけの重複です。なお、不定形と完了相は同じ形です。
 
Ⅱ. -um-動詞のおおまかな分類
1)自動詞 
  -um-動詞の多くが自動詞です。よく使われるものをいくつかあげておきます。 sa句で表される方向補語や場所補語を伴うもの (a) 、形容詞の語根と共通の語根を有し、状態を表すもの(b) に大別できます。
 
(a)
umalis
立ち去る
pumunta
行く
 
umakyat
上る
sumakay
乗る
 
bumaba
降りる、下がる
tumakas
逃走する
 
bumalik
戻る
tumayo
立つ
 
dumating
到着する
umupo
座る
 
umuwi
家に帰る
sumama
同行する
 
pumasok
中に入る、
(学校などに)行く
 
 
 
Pumunta
tayo
sa Pilipinas
sa Pasko.
 
行為者補語
方向補語
 
 
 
 
クリスマスにフィリピンに行きましょう。
Sasama
ka
sa akin
sa Immigration.
 
行為者補語
方向補語
方向補語
 
 
 
出入国管理局に同行して。
Tumakas
ang mga bilanggo
sa bilangguan.
 
 
行為者補語
場所補語
 
 
 
 
刑務所から囚人たちが逃げ出しました。
Bababa
ako
sa susunod na istasyon.
 
行為者補語
場所補語
 
私は次の駅で降ります。
 
(b)
tumaba
太る
pumayat
やせる
 
lumakas
強くなる
humina
弱くなる
 
bumata
若くなる
tumanda
年を取る
 
uminit
熱(暑)くなる
lumamig
冷たくなる
 
 
Tumataba
ako
ngayon.
 
私は太っています。
 
行為者補語
 
 
 
Bumata
ka
naman.
 
あなたは若くなりましたね。
 
行為者補語
 
 
 
Lumamig
na
ang mga pagkain.
 
もう食べ物は冷たくなりました。
 
 
行為者補語
 
 
 
2)他動詞
  ng句や sa句で表される目的補語を伴います。
bumasa
読む
sumulat
書く
kumain
食べる
uminom
飲む
bumili
買う
kumuha
手に入れる、取る
gumamit
使用する
gumawa
作る、する
humanap
探す
humingi
請う
pumutol
折る、切る
pumitas
摘む
 
Bumili
tayo
ng ulam
para sa hapunan.
 
 
 
行為者補語
目的補語
恩恵補語
 
 
 
 
 
 
夕食のためにおかずを買いましょう。
 
Pumutol
tayo
ng mga sanga
sa pamamagitan ng gunting.
 
 
行為者補語
目的補語
道具補語
 
 
 
 
 
 
はさみを使って枝を切りましょう。
 
Gumagawa
sila
ng suman
para sa Pasko.
 
 
 
行為者補語
目的補語
恩恵補語
 
 
 
 
 
 
                    彼らはクリスマスのためにスーマンを作っています。
 
    
3)天候や自然現象を表す -um-動詞
  天候・自然現象を表す名詞を語根として作られている -um-動詞は、主語を伴うことなしに使用できます。時や場所を表す副詞や sa句などと一緒に使われます。
 
umulan
雨が降る
bumaha
洪水になる
kumulog
雷が鳴る
kumidlat
稲妻が光る
bumagyo
台風がある
lumindol
地震がある
dumilim
暗くなる
lumiwanag
明るくなる
 
Umuulan ngayon.
今雨が降っています。
Bumaha sa amin.
私たちの所は洪水になりました。
Dumilim na.
もう暗くなりました。