Ⅰ型 xaaf (yxaaf) 「怖がる」 / Ⅱ型 xawwaf (yxawwef) 「怖がらせる」
هيك النسوان. بالأوّل بتخاف بعدين بتصير تتخوّف.
(女ってそんなもんさ。最初は怖がってるけど、そのうち怖がらせるようになるんだ。 (語彙モジュール))
[heek ən-niswaan, bəl-ʔawwal bətxaaf baʕdeen bətSiir bətxawwef]
(ドラマ『バーブ・ル・ハーラ』第3部, 第9話より)
Ⅰ型 rəʒeʕ (yərʒaʕ) 「戻る」 / Ⅱ型 raʒʒaʕ (yraʒʒeʕ) 「戻す」
إذا ما بيرجع أبو عصام عالمسلسل أنا بإيدي بدّي رجّعه.
(アブー・イサームがドラマに戻らないなら、おれがこの手で戻してやる。 (語彙モジュール))
[ʔiza maa byərʒaʕ ʔabu ʕiSaam ʕal-msalsal ʔana b-ʔiid-i bədd-i raʒʒaʕ-o]
(ドラマ『Spot Light』第6部, 第2話より)
アブー・イサームはドラマ『バーブ・ル・ハーラ』第2部で大活躍した登場人物の名前です。第3部でも活躍が期待されたのですが、アブー・イサーム役の大物俳優は降板し、アブー・イサームは死んだものとして第3部がスタートしました。降板の理由として、プロデューサーの不仲説や出演料交渉の決裂がささやかれ、物議をかもしました。このせりふは、アブー・イサームの突然の降板劇をパロディにして話題を集めたドラマ『Spot Light』からの引用です。
Ⅱ型 zakkar (yzakker) 「思い出させる」 / Ⅴ型 dzakkar (yadzakkar) 「思い出す」
ذكّرني فيه منشان ما إنساه.
(忘れないように、リマインドしてください。 (語彙モジュール))
[zakker-ni mənʃaan maa ʔənsaa]
إي! إي! هلق تذكّرت.
(ああ、今思い出した。 (語彙モジュール))
[ʔee, ʔee. hallaʔ dzakkart]
Ⅰ型 katab (yəktob) 「書く」 / Ⅶ型 nkatab (yənkəteb) 「書かれる」
بالله اكتب لي هون إسمك وعنوانك.
((男性に)ここに名前と住所を書いてください。 (語彙モジュール))
[baLLa ktəb-l-i hoon ʔəsm-ak w ʕənwaan-ak]
Ⅸ型 swadd (yəswadd) 「黒くなる」
والله اسودّت الدنيا بوشّي.
(世の中、真っ黒になってしまったんだ。)
[waLLa swaddet əd-dənya b-wəʃʃ-i]