だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

この食堂は初めてですか?
이 식당은 처음이에요?

ええ.
네.

ここはセルフサービスですよ.
여긴 셀프 서비스에요.

では料理を直接自分の席に持って行かなくてはいけませんか?
그럼 요리를 직접 자기 자리로 가져가야 돼요?

ええ, そうです.
네, 그래요.

じゃ食べてからも直接食器をカウンターに返さなければいけないんですか?
그럼 먹고 나서도 직접 그릇을 카운터에 반납해야 되는 거에요?

ええ, そうですよ.
네, 그렇죠.

ちょっと面倒くさいですね.
좀 귀찮겠네요.

でも他のお店よりずっと安いですよ.
그래도 다른 가게보다 훨씬 싸요.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
이 | 이 | この | 冠形詞 |
식당은 | 식당 | 食堂は | 名詞 |
처음이에요 | 처음 | 初めてですか | 名詞 |
네 | 네 | ええ | 間投詞 |
여긴 | 여기 | ここは | 代名詞 |
셀프 서비스에요 | 셀프 서비스 | セルフサービスですよ | 名詞 |
그럼 | 그럼 | では | 接続詞 |
요리를 | 요리 | 料理を | 名詞 |
직접 | 직접 | 直接 | 副詞 |
자기 | 자기 | 自分の | 名詞 |
자리로 | 자리 | 席に | 名詞 |
가져 | 가지다 | 持って | 動詞 |
가야 돼요 | 가다 | 行かなくてはいけませんか | 動詞 |
네 | 네 | ええ | 間投詞 |
그래요 | 그렇다 | そうです | 形容詞 |
그럼 | 그럼 | じゃ | 接続詞 |
먹고 나서도 | 먹다 | 食べてからも | 動詞 |
직접 | 직접 | 直接 | 直接 |
그릇을 | 그릇 | 食器を | 名詞 |
카운터에 | 카운터 | カウンターに | 名詞 |
반납해야 되는 | 반납하다 | 返さなければいけない | 動詞 |
거에요 | 것 | ~んですか | 不完全名詞 |
네 | 네 | ええ | 間投詞 |
그렇죠 | 그렇다 | そうですよ | 形容詞 |
좀 | 좀 | ちょっと | 副詞 |
귀찮겠네요 | 귀찮다 | 面倒くさいですね | 形容詞 |
그래도 | 그래도 | でも | 接続詞 |
다른 | 다르다 | 他の | 形容詞 |
가게보다 | 가게 | お店より | 名詞 |
훨씬 | 훨씬 | ずっと | 副詞 |
싸요 | 싸다 | 安いですよ | 形容詞 |