東京外国語大学言語モジュール

今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
あきこ、こちらはマニー姉さん、僕の姉です。
อาคิโกะ นี่พี่มณี พี่สาวผม
B
こんにちは。
สวัสดีค่ะ
A
お姉さん、こちらはあきこさん、僕の恋人。
พี่ครับ นี่อาคิโกะ แฟนผม
日本から来た交換留学生だよ。
เป็นนักศึกษาแลกเปลี่ยนจากญี่ปุ่นครับ
B
はじめまして、マニーさん。
ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ พี่มณี
C
私をニーと呼んでもいいですよ。
เรียกว่า พี่ณี ก็ได้จ้ะ
あきこさんはタイが好きですか。
อาคิโกะชอบเมืองไทยไหม
B
とても好きです。
ชอบมากค่ะ
C
いつから恋人になったの?
เป็นแฟนกันตั้งแต่เมื่อไหร่
A
昨日。
เมื่อวานนี้ครับ
  • 状況