東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
あきこ、こちらはマニー姉さん、僕の姉です。
อาคิโกะ นี่พี่มณี พี่สาวผม
B
こんにちは。
สวัสดีค่ะ
A
お姉さん、こちらはあきこさん、僕の恋人。
พี่ครับ นี่อาคิโกะ แฟนผม
日本から来た交換留学生だよ。
เป็นนักศึกษาแลกเปลี่ยนจากญี่ปุ่นครับ
B
はじめまして、マニーさん。
ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ พี่มณี
C
私をニーと呼んでもいいですよ。
เรียกว่า พี่ณี ก็ได้จ้ะ
あきこさんはタイが好きですか。
อาคิโกะชอบเมืองไทยไหม
B
とても好きです。
ชอบมากค่ะ
C
いつから恋人になったの?
เป็นแฟนกันตั้งแต่เมื่อไหร่
A
昨日。
เมื่อวานนี้ครับ
  • 状況

  • タイ語