東京外国語大学言語モジュール

「~だ、…は」 倒置構文

通常の語順の文:   ~ X (...)
倒置構文: X焦点(-lah) ~   (...)
  (まさに)Xですよ、~(…)。」

 

 

-lah や -kah はないですが、耳で聞けばイントネーションの違いにより、倒置構文であることが分かります。しかし、書かれる場合、普通はコンマで示すことはしないので、通常の語順との区別が難しくなることがあります。そこで、通常の語順と間違えやすい、注意が必要な倒置構文には†の記号を付けておくことにします。

Panas betul hari ini.
(本当に暑いよ、今日は。)
cf. Hari ini panas betul.
(今日は本当に暑い。)
Penat, tau, pindah rumah.
(大変だよ、引越しってのは。)
cf. Pindah rumah penat, tau.
(引越しは大変だよ。)
†Encik Ali guru itu.
(アリ先生がその先生です/アリ先生ですよ、その先生は。)
cf. Guru itu Encik Ali.
(その先生はアリ先生です。)
†Tak sabar saya nak dengar berita malam ini.
(私は今晩のニュースを聞くのが待ちきれません。)
cf. Saya tak sabar nak dengar berita malam ini.
(私は今晩のニュースを聞くのが待ちきれません。)
†Ramai pekerja dari Indonesia.
(インドネシアからの労働者は大勢います。(通常の語順で「大勢の労働者がインドネシア出身です」の意味もある。))
cf. Pekerja dari Indonesia ramai.
(インドネシアからの労働者は大勢います。)
†Pergi ke kedai emak Siti.
(店に行きましたよ、シティのお母さんなら。(通常の語順で「シティのお母さんの店に行きなさい」の意味もある。))
cf. Emak Siti pergi ke kedai.
(シティのお母さんは店に行きました。)