1. 「~がない」
動詞のない文を否定するには lays-a が使われます。
ليس عندنا نعنع.
((私たちのところには)ミントがありません。)
[lays-a ʕind-a-naa naʕnaʕ(-un)]
ليس معي صرف.
((私は)小銭がありません。)
[lays-a maʕ-ii Sarf(-un)]
ليس هناك مشكلة.
(問題ありません。)
[lays-a hunaaka muʃkila(t-un)]
2. 「AはBじゃない」
「AはBじゃない」と言うには<lays-a(+主語(主格)+述語(対格)>の文型を使います。主語は主格のままですが,述語は対格になるので注意しましょう。
الجوّ جميل.
|
al-jaww(-u) jamiil(-un)
|
天気がいい。
|
ليس الجوّ جميلاً.
|
lays-a l-jaww(-u) jamiil-an
|
天気がよくない。
|
ليس الجوّ حارّاً اليوم.
(今日は暑くありません。)
[lays-a l-jaww(-u) ħaarr-an-i l-yawm(-a)]
ħaarr-an l-yawm では子音が三つ連続してしまい発音できないので,ħaarr-an-i l-yawm と補助母音 -i が補われます。
3. lays-a の人称変化
lays-a は動詞なので人称によって変化します。 女性名詞 luġa 「言語」が主語になった例を見てみましょう。
أظنّ أنّ اللغة العربيّة ليست صعبة.
(アラビア語は難しくないと思います。)
[ʔa-Zunn(-u) ʔanna l-luġa(t-a) l-ʕarabiyya(t-a) lays-a Saʕba(t-an)]
【語句】 ʔa-Zunn ʔanna 「私は~と思う」
「アラビア語」は女性名詞なので,lays-a は「彼女」の形 lays-at
になっています。
lays-a は現在の否定に使われますが,動詞完了形と同じ人称変化をします。
私
|
لست
|
las-tu
|
私たち
|
لسنا
|
las-naa
|
貴男
|
لست
|
las-ta
|
貴女
|
لست
|
las-ti
|
あなたたち
|
لستم
|
las-tum
|
彼
|
ليس
|
lays-a
|
彼女
|
ليست
|
lays-at
|
彼ら
|
ليسوا
|
lays-uu
|
* 青破線部は辞書形
「私」「私たち」「貴男」「貴女」「あなたたち」の完了形語幹は las- と短くなるので注意しましょう。