東京外国語大学言語モジュール

「~ように」「~なしで」「~たび」「~だけ」「~でも」

mətl ma

متل ما بدّك.‏
キミにまかせるよ。
mətl ma bədd-ek
会話モジュール8「金額についてたずねる」)

duun ma

أنا ما بحبّ آخد مصاري من دون ما إشتغل.‏
(働かないでお金をもらうのは、好きじゃありません。 (語彙モジュール))
[ʔana maa bħəbb ʔaaxod maSaari mən duun ma ʔəʃtəġel]

ʔadd ma

أنا برأيي إنّه الواحد ياخد قدّ ما فيه محاضرات لمّا بكون بالسنة الأولى.
1年生のときにできるだけ講義をとったらいいんだよ。
ʔana b-raʔy-i ʔənn-o l-waaħed yaaxod ʔadd-ma fii mħaaDaraat lamma bikuun b əs-səne l-ʔuula
会話モジュール18「意見を述べる」)

kəll ma

كلّ ما بتمرّن أكتر بتصير أشطر.‏
(練習すればするほど、上手になりますよ。 (語彙モジュール))
[kəll ma bətmarran ʔaktar bətSiir ʔaʃtar]
بتذكّرها كلّ ما بيجي الخريف.‏
(秋が来るといつも彼女のこと思い出す。 (語彙モジュール))
[bədzakkr-a kəll ma byəʒi l-xariif]
كلّ ما شاف واحد فهمان بالشغل تبعه بطيّره.‏
(仕事をわかってるやつを見るたびに、そいつを飛ばしちまうのさ。)
[kəll ma ʃaaf waaħed fahmaan bəʃ-ʃəġl tabʕ-o biTTayyr-o]
(ドラマ『アマル・マーフィー』第50話より)

<疑問詞 ma

وين ما بدّك بصير حياتي.‏
貴男が好きなところならどこでもいいわ。
ween ma bədd-ak biSiir ħayaat-i
会話モジュール39「希望を述べる」)
هلّق بتقدر تحكي شو ما بدّك، وين ما بدّك، وكيف ما كان.‏
(いまや言いたいことが、好きなときに、どんなふうにでも言えるんだ。)
[hallaʔ btəʔder təħki ʃuu ma bədd-ak, ween ma bədd-ak, w-kiif ma kaan]
(ドラマ『アマル・マーフィー』第25話より)