東京外国語大学言語モジュール

敬語(ภาษาสุภาพ)

(1)山田さんはおそばを召し上がりました。
(คุณยามาดะรับประทานโซบะ)
(2)田中さんは毎朝、新聞をお読みになります。
(คุณทานากะอ่านหนังสือพิมพ์ทุกเช้า)
(3)中田先生がこの本を書かれました。
(อาจารย์นากาตะเขียนหนังสือเล่มนี้)
(4)あの方は東京駅で降りられます。
(คนโน้นจะลงที่สถานีโตเกียว)
(5)わたしはきのう渡辺社長のお宅を拝見しました。
(เมื่อวานฉันได้เห็นบ้านของประธานวาตานาเบะ)
(6)わたしがかばんをお持ちします。
(ฉันจะถือกระเป๋า)
(7)係員がご案内します。
(เจ้าหน้าที่จะนำทางไป)
(8)あちらは山田様です。
(ท่านโน้นคือท่านยามาดะ)
(9)あなたのお仕事は何ですか。
(อาชีพของคุณคืออะไร)
(10)ご家族はどちらにいらっしゃいますか。
(ครอบครัวของคุณอยู่ที่ไหน)
(11)先生は来週もお忙しいようです。
(ดูเหมือนว่าสัปดาห์หน้าอาจารย์ก็จะยุ่งเช่นกัน)
(12)先生は来週もご多忙のようです。
(ดูเหมือนว่าสัปดาห์หน้าอาจารย์ก็จะยุ่งเช่นกัน)
(13)こちらからお電話さしあげます。
(ทางนี้จะโทรศัพท์ไป)
(14)先日試合で大阪に参りました。
(วันก่อนไปโอซาก้าเพราะมีการแข่งขัน)
(15)他社の社員:渡辺社長はいらっしゃいますか。
(พนักงานของบริษัทอื่น: ประธานวาตานาเบะอยู่ไหมครับ(คะ))
   渡辺の部下:渡辺はただいま外出しております。
(ลูกน้องของวาตานาเบะ :ตอนนี้วาตานาเบะออกไปข้างนอกครับ(ค่ะ))