東京外国語大学言語モジュール

~かもしれません・~にちがいありません

(1)山田さんは図書館にいるかもしれません。
(คุณยามาดะอาจจะอยู่ที่หอสมุด)
(2)今ごろの東京は寒いかもしれません。
(โตเกียวเวลานี้อาจจะหนาว)
(3)山田さんは猫がきらいかもしれません。
(คุณยามาดะอาจจะไม่ชอบแมว)
(4)今ごろは、山田さんはひまにちがいありません。
(เวลานี้คุณยามาดะน่าจะว่าง)
(5)あれは、田村さんにちがいありません。
(โน่นน่าจะเป็นคุณทามุระ)
(6)あの人はもしかすると木村さんのお兄さんかもしれません。
(คนโน้นไม่แน่อาจจะเป็นพี่ชายของคุณคิมุระ)
(7)この時計はきっと高いにちがいありません。
(นาฬิกาเรือนนี้น่าจะแพงแน่ ๆ)
(8)妹が帰ってきません。もしかしたら事故にあったのかもしれません。
(น้องสาวยังไม่กลับมา ไม่แน่อาจจะประสบอุบัติเหตุ)
(9)今10時ですから、郵便局は開いているはずです。
(ตอนนี้สิบโมง ดังนั้นไปรษณีย์น่าจะเปิดแล้ว)
(10)木村さんは英語教師ですから、英語が話せるはずです。
(คุณคิมุระเป็นอาจารย์สอนภาษาอังกฤษ ดังนั้นน่าจะสามารถพูดภาษาอังกฤษได้)
(11)木村さんは英語教師ですから英語が話せる{○はずなのに/×にちがいないのに}、日常会話さえできません。
(คุณคิมุระเป็นอาจารย์สอนภาษาอังกฤษ ดังนั้นน่าจะสามารถพูดภาษาอังกฤษได้ แต่กลับพูดไม่ได้แม้กระทั่งสนทนาในชีวิตประจำวันทั่วไป)
(12)A:木村さんは英語教師です。
(คุณคิมุระเป็นอาจารย์สอนภาษาอังกฤษ)
   B:そうですか、どうりで英語が話せる{○はずです/×にちがいないです}ね。
(อย่างนั้นหรือ มิน่าเล่าถึงสามารถพูดภาษาอังกฤษได้)
(13)あの犬の様子を見て、病気{○にちがいない/×のはずだ}と思いました。
(ดูสภาพของสุนัขตัวโน้นแล้ว คิดว่าน่าจะป่วย)
(14)このデータから考えると、留学生はこれからも増え続ける{○はずです/?にちがいありません}。
(เมื่อพิจารณาจากข้อมูลนี้ จากนี้นักศึกษาต่างชาติน่าจะยังเพิ่มขึ้นต่อไป)
(15)この家はだれか住んでいそうです。
(บ้านหลังนี้ดูเหมือนมีใครบางคนอาศัยอยู่)
(16)このおかしは甘そうです。
(ขนมนี้ดูท่าจะหวาน)
(17)この電子辞書は便利そうです。
(พจนานุกรมอิเล็กทรอนิกส์เครื่องนี้ดูท่าจะ(ใช้งาน)สะดวก)
(18)雨が降りそうです。
(ดูท่าฝนจะตก)
(19)わたしはきょう早く学校に行けそうです。
(ดูท่าวันนี้ฉันจะไปโรงเรียนแต่เช้าได้)
(20)ここにおいしそうなおかしがあります。
(ที่นี่มีขนมท่าทางอร่อย)
(21)木村さんはうれしそうに走ってきました。
(คุณคิมุระวิ่งมาท่าทางดีใจ)
(22)庭に車がありません。母は出かけているようです。
(ในสวนไม่มีรถ ดูเหมือนว่าแม่จะออกไปข้างนอก)
(23)この絵はまるで写真のようです。
(ภาพนี้ราวกับรูปถ่ายไม่ผิดเพี้ยน)
(24)小林さんは鳥のような声で歌います。
(คุณโคบายาชิร้องเพลงด้วยเสียงราวกับนก)
(25)このロボットは、生きているように動きます。
(หุ่นยนต์ตัวนี้เคลื่อนไหวราวกับมีชีวิต)
(26)あの人は歌手のようです。
(คนโน้นดูเหมือนว่าจะเป็นนักร้อง/คนโน้น(ร้องเพลง)ราวกับนักร้อง)
(27)あの人はどうやら歌手のようです。
(คนโน้นดูเหมือนว่าจะเป็นนักร้อง)
(28)あの人はまるで歌手のようです。
(คนโน้น(ร้องเพลง)ราวกับนักร้องไม่ผิดเพี้ยน)
(29)来月から新しい生徒が来るそうです。
(ได้ยินว่าตั้งแต่เดือนหน้าจะมีนักเรียนใหม่มา)
(30)天気予報によると、あしたは雨が降るそうです。
(ได้ยินว่าพรุ่งนี้ฝนจะตก จากพยากรณ์อากาศ)
(31)木村さんが電話に出ない。出かけているらしい。
(คุณคิมุระไม่รับโทรศัพท์ ดูเหมือนว่าจะออกไปข้างนอก)
(32)山田さんは来月東京に行くらしいです。
(ได้ยินว่าคุณยามาดะจะไปโตเกียวเดือนหน้า)
(33)(医者が患者に)骨を折った{×らしいです/○ようです}。レントゲンを撮りましょう。
((แพทย์พูดกับคนไข้) ดูเหมือน(×ได้ยิน)ว่ากระดูกหัก ต้องถ่ายเอกซ์เรย์ดูหน่อยนะ)
(34)先生から聞きましたが、来月から新しい生徒が来るそうです。
(ฟังมาจากอาจารย์ว่าตั้งแต่เดือนหน้าจะมีนักเรียนใหม่มา)
(35)うわさによると、山田さんは来月東京に行くらしいです。
(จากข่าวลือได้ยินว่าคุณยามาดะจะไปโตเกียวเดือนหน้า)