今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

ミンさん、
Chị Minh ơi.

日本へ行くための手続き知ってる?
Chị có biết thủ tục để đi Nhật không?

知ってますよ。
Biết, anh ạ.

まず始めにパスポートを作りに行かないといけないのよ。
Đầu tiên , anh phải đi làm hộ chiếu.

次に、日本大使館でビザの申請をするの。
Sau đó, anh đến Sứ quán Nhật xin visa.

そして最後に、航空券を買いに行くのよ。
Cuối cùng, anh đi mua vé máy bay.

で、パスポートとビザの申請にはどのくらいかかるの?
Thế làm hộ chiếu và visa mất bao lâu?

パスポートは2週間。
Hộ chiếu thì 2 tuần.

ビザはだいたい3週間ね。
Visa thì khoảng 3 tuần.

そうですか。
Thế ạ.

ありがとう。
Cám ơn chị.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
thủ tục | thủ tục | 手続き | 名詞 |
hộ chiếu | hộ chiếu | パスポート | 名詞 |
sứ quán | sứ quán | 大使館 | 名詞 |
vé | vé | 切符 | 名詞 |
máy bay | máy bay | 飛行機 | 名詞 |