それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
![](./img/speaker.png)
こんにちは、ヴァン。
Chào Vân.
![](./img/speaker.png)
こんにちは、ロン。
Chào Long.
![](./img/speaker.png)
今日はヴァンの誕生日だよね?
Hôm nay là sinh nhật Vân, đúng không?
![](./img/speaker.png)
この本を君にプレゼントするよ。
Tôi tặng bạn quyển sách này.
![](./img/speaker.png)
お誕生日おめでとう!
Chúc bạn sinh nhật vui vẻ.
![](./img/speaker.png)
あっ、どうもありがとう。
Ôi, cảm ơn bạn.
![](./img/speaker.png)
(開ける…)
[Mở quà…]
![](./img/speaker.png)
あー!日本語の本ね。
A! Sách tiếng Nhật à.
![](./img/speaker.png)
嬉しい!
Hay quá!
![](./img/speaker.png)
どうもありがとう。
Cám ơn Long nhiều.
![](./img/speaker.png)
どういたしまして。
Không có gì.
音声
![](./img/repeatIcon.gif)
-
状況
-
日本語
-
ベトナム語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
sinh nhật | sinh nhật | 誕生日 | 名詞 |
tặng | tặng | 贈る | 動詞 |
vui vẻ | vui vẻ | 楽しい | 形容詞 |
tiếng Nhật | tiếng Nhật | 日本語 | 名詞 |