だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

お兄ちゃん、私と一緒に映画を見に行ってくれる?
بھائ جان، کیا آپ میرے ساتھ فلم دیکھنے چلیں گے؟
bhāī jān, kyā āp mērē sāth film dēkhnē calēṇ gē?

ああ、いいとも。
ہاں، کیوں نہیں۔
hāṇ, kyōṇ nahīṇ.

よし。
ٹھیک ہے۔
ṭhīk hai.

じゃあ、チケットを予約しておくわ。
میں ٹکٹ بک کروا لیتی ہوں۔
maiṇ ṭikaṭ buk karwā lētī hūṇ.

チケットを予約する必要はないよ。
ٹکٹ بُک کروانے کی ضرورت نہیں۔
ṭikaṭ buk karwānē kī zarūrat nahīṇ.

どうして?
کیوں؟
kyōṇ?

当日、その場でチケットを入手できるからね。
کیوں کہ ہم اسی وقت ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں۔
kyōṇke ham usī waqt ṭikaṭ hāsil kar saktē haiṇ.

それはいいわね。
یہ توبہت اچھی بات ہے۔
ye tō bahut acchī bāt hai.

ああ、お前の本、いま返すからな。
اوہ، تمھاری کتاب ابھی واپس کر دیتا ہوں۔
ōh, tumhārī kitāb abhī wāpas kar dētā hūṇ.

まだ必要じゃないもの。
ابھی مجھے اس کی ضرورت نہیں ہے۔
abhī mujhē is kī zarūrat nahīn hai.

持っていていいわ。
آپ رکھ سکتے ہیں۔
āp rakh saktē haiṇ.

ありがとう!
شکریہ!
šukriyā!

急がなくていいわよ。
آرام سے کام کیجیے۔
ārām sē kām kījiyē.