それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

日本へようこそ。
Japonya'ya hoş geldin.

どうも。
Hoş bulduk.

日本に来てどのくらいになりますか?
Japonya'ya geleli ne kadar oldu?

約2ヶ月になります。
Yaklaşık iki ay oldu.

まだ来たばかりです。
Daha yeni geldim sayılır.

日本料理には慣れましたか?
Japon yemeklerine alıştın mı?

はい、ずいぶん慣れました。
Evet, bayağı alıştım.

一番好きな料理は何ですか?
En çok hangi yemeği seviyorsun?

てんぷらが一番好きです。
En çok Tempura yemeğini seviyorum.

では、トルコ料理の方がおいしいですか、それとも日本料理ですか?
Peki, Türk yemekleri mi daha lezzetli yoksa Japon yemekleri mi?

日本料理の方がトルコ料理よりもおいしいです。
Japon yemekleri Türk yemeklerinden daha lezzetli.
音声

-
状況
-
日本語
-
スペイン語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
Japonya'ya | Japonya | 日本 | 固有名詞 |
hoş geldin | hoş gelmek | ようこそ | 定型表現 |
Hoş bulduk | hoş bulduk | (hoş geldinに対して)どうも | 定型表現 |
geleli | 来て、来てから | ||
Yaklaşık | yaklaşık | 約、だいたい | 形容詞 |
Daha | daha | まだ | 副詞 |
yeni geldim | 来たばかり | ||
sayılır | sayılmak | みなされる | 動詞 |
yemeklerine | yemek | 料理 | 名詞 |
alıştın | alışmak | 慣れる | 動詞 |
bayağı | bayağı | ずいぶん | 副詞 |
En | en | 一番 | 副詞 |
seviyorsun | sevmek | 好む、好く | 動詞 |
Türk yemekleri | トルコ料理 | 名詞+名詞 | |
lezzetli | lezzetli | おいしい | 形容詞 |
yoksa | yoksa | それとも | 接続詞 |