これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。

テストを受けることに決めましたか?
Zdecydował się pan zdawać egzamin?

実を言うと、ずっと迷っているんです。
Prawdę mówiąc, cały czas się waham.

考える必要なんてないんですよ。
Nie ma się nad czym zastanawiać.

やってみなくては。
Trzeba spróbować.

B1レベルはまだ全部できないんじゃないかと思って。
Myślę, że na poziom B1 jeszcze nie umiem wszystkiego.

全部できる必要なんてないんですよ!
Nie musi pan umieć wszystkiego!

模擬試験は70%できたのですから。
Egzaminy próbne napisał pan na 70% (siedemdziesiąt procent).

それで十分です。
To wystarczy.

そう思われますか?
Tak pani myśli?

もちろん。
Oczywiście.

本当に受けることをおすすめしますよ。
Naprawdę namawiam pana do zdawania.

それでしたらやってみます。
W takim razie spróbuję.

今日にも申込書を送ります。
Jeszcze dziś wyślę zgłoszenie.

そんなに悩まないでくださいね。
Proszę się tak bardzo nie przejmować.

きっと大丈夫です。
Będzie dobrze.

自信はありませんけど。
Nie jestem pewien.

もっと自分を信じてください。
Proszę bardziej uwierzyć w siebie.

はい。
Dobrze.

そうしてみます。
Spróbuję.
-
状況
-
日本語
PrevNext