だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次にダイアログをセリフ毎に聞いてみます。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。

はい、もしもし。
Halo, słucham.

もしもし。
Cześć.

はるかだけど。
Mówi Haruka.

やあ、はるか。
Cześć Haruka.

電話ありがとう。
Fajnie, że dzwonisz.

実は、ちょっと頼みたいことがあるの。
Prawdę mówiąc, mam do ciebie prośbę.

うん、何?
Tak, o co chodzi?

来週、日本料理についてのプレゼンテーションがあって。
Wiesz, za tydzień mam prezentację o kuchni japońskiej.

うん、それで?
No i?

その内容をチェックしてくれないかと思って。
Chciałam cię spytać, czy mogłabyś sprawdzić to, co będę mówiła.

文法のチェックってことよね?
Chodzi o poprawienie gramatyki, tak?

うん。
Tak.

もしできれば・・・
Gdybyś mogła…

今日と明日はちょっと忙しいの。
Wiesz, dziś i jutro jestem trochę zajęta.

でも明後日なら大丈夫。
Ale pojutrze mogłabym do ciebie wpaść.

それでもいい?
Może być?

うん。
Tak.

本当に助かる。
Będę ci bardzo wdzięczna.

どういたしまして。
Nie ma sprawy.

じゃあ金曜日にね。
To do piątku.

ありがとう。
Dzięki.

じゃあね。
Cześć.