だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
![](./img/speaker.png)
新しいカメラを買ったの?
Kupiłaś nowy aparat?
![](./img/speaker.png)
うん。
Uhm.
![](./img/speaker.png)
どんなの?
Jaki?
![](./img/speaker.png)
見てもいい?
Mogę zobaczyć?
![](./img/speaker.png)
いいよ。
Proszę.
![](./img/speaker.png)
私もカメラが欲しいんだけど、どういうのがいいか決められないんだ。
Ja też chcę kupić aparat, ale nie mogę się zdecydować jaki.
![](./img/speaker.png)
そうだね、難しいよね。今は種類がたくさんあるから。
Tak, to trudne. Teraz jest taki duży wybór.
![](./img/speaker.png)
あなたはどうしてこれを選んだの?
A ty dlaczego wybrałaś ten?
![](./img/speaker.png)
画質がいいし、それにこんなに軽いし。
Robi zdjęcia dobrej jakości, jest w miarę lekki.
![](./img/speaker.png)
あと一番大事なのは操作が簡単なことね。
I co najważniejsze, jest łatwy w obsłudze.
![](./img/speaker.png)
その通りね。それは大きな長所よ。
No tak, to duży plus.
![](./img/speaker.png)
写真を撮ってほしい?
Masz ochotę na fotkę?
![](./img/speaker.png)
もちろん。
Pewnie.