だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

先生、ご助力いただいてありがとうございました。
Pani profesor, bardzo dziękuję za pomoc.

どういたしまして。
Nie ma za co.

もうすべてわかりましたか?
Czy już się wszystko wyjaśniło?

はい。
Tak.

私のために仲介していただいて本当に感謝しています。
Naprawdę jestem bardzo wdzięczna za wstawienie się za mną.

たいしたことではありませんよ。
Ależ drobiazg.

あと、本をお返ししたくて。
Chciałam też oddać książki.

長々とお借りしてしまってすみません。
Przepraszam, że tak długo je trzymałam.

いいんですよ。
Nic nie szkodzi.

役に立ちましたか?
Czy chociaż się przydały?

はい。
Tak.

とても勉強になりました。
Bardzo dużo się z nich dowiedziałam.

それはよかった。
No to się cieszę.

本当にありがとうございました。
Jeszcze raz dziękuję.

失礼します。
Do widzenia.

さようなら。
Do widzenia.