これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
![](./img/speaker.png)
あっ、ティニ、新しい恋人ができたんだって?
Eh, Tini, katanya punya pacar baru, ya?
![](./img/speaker.png)
うふっ、そうなの。
Ehm... iya...
![](./img/speaker.png)
えっ、でもなんで知ってるの。
Eh, kok, tahu?
![](./img/speaker.png)
そりゃ知ってるさ。
Iya, dong.
![](./img/speaker.png)
ロビーって奴だろ。
Namanya Robi, 'kan?
![](./img/speaker.png)
うん。
Iya.
![](./img/speaker.png)
どんな奴なの?
Dia orangnya seperti apa?
![](./img/speaker.png)
いい人よ。やさしいし。でも、ちょっとまじめ過ぎるの。
Dia baik, ramah, tapi... terlalu serius.
![](./img/speaker.png)
へぇ、そうなんだ。でも、ロビーって格好良いんだろ?
Oh, begitu..., tapi Robi cakap, 'kan?
![](./img/speaker.png)
私に言わせれば格好良いよ。
Menurut saya, cakap.
![](./img/speaker.png)
なんて言うか、
Apa, ya.
![](./img/speaker.png)
目が大きくて、鼻が高いの。
Matanya besar dan hidungnya mancung.
![](./img/speaker.png)
それじゃ、僕みたいじゃない。
Kalau begitu, seperti saya, bukan?
![](./img/speaker.png)
よく言うわ。
Enak saja!
-
状況
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
katanya | katanya | ~らしい(人から聞いたことについていう) | |
punya | punya | 持っている | |
pacar | pacar | 恋人 | |
baru | baru | 新しい | |
kok | kok | なぜ(kenapaの短縮形,口語でのみ使う) | |
tahu | tahu | 知っている | |
"iya, dong" | 「そりゃそうさ。」 | ||
namanya | nama | 名前 | |
'kan | bukan | ~ではない,~じゃない?(付加疑問文に使う) | |
dia | dia | 彼,彼女 | |
orangnya | orang | 人 | |
seperti | seperti | ~のような,~のように | |
apa | apa | 何 | |
baik | baik | 良い | |
ramah | ramah | やさしい,親切だ | |
tapi | tetapi | しかし | |
terlalu | terlalu | ~過ぎる | |
serius | serius | まじめだ | |
begitu | begitu | そのような、そのように | |
cakap | cakap | 容姿が良い,格好良い | |
menurut | menurut | ~によると | |
saya | saya | 私 | |
matanya | mata | 目 | |
besar | besar | 大きい | |
hidungnya | hidung | 鼻 | |
mancung | mancung | (鼻が)高い | |
kalau begitu | それでは | ||
enak | enak | おいしい,心地よい,都合が良い | |
saja | saja | ~だけ |