自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

すみません。
Permisi.

なんでしょうか。
Ada apa, Mbak?

あそこに掛けてある服を取ってください。
Tolong ambilkan baju yang digantung di situ.

どちらの服ですか?
Baju yang mana, Mbak?

あの赤いのです。
Yang merah itu.

少しお待ちください。
Tunggu sebentar, ya, Mbak.

ちょっと試着してみて良いですか?
Boleh dicoba dulu?

どうぞ。
Silakan.

試着室はどこですか?
Di mana kamar pasnya?

あちらのかどにあります。
Ada di pojok sana.
音声

-
状況
-
インドネシア語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
permisi | permisi | 失礼します(挨拶),すみません(呼びかけ) | |
ada | ada | ある,いる | |
apa | apa | 何 | |
Mbak | Mbak | お姉さん,年上の女性に対する呼称 | |
tolong | tolong | ~してください | |
ambilkan | mengambilkan | 取ってやる | |
baju | baju | 服 | |
yang | yang | ~の(もの,人,こと) | |
digantung | menggantung | 掛ける | |
di | di | ~に,~で | |
situ | situ | そこ | |
mana | mana | どこ,どちら | |
merah | merah | 赤い | |
itu | itu | その,それ | |
tunggu | menunggu | 待つ | |
sebentar | sebentar | 少しの間 | |
boleh | boleh | ~しても良い | |
dicoba | mencoba | 試す | |
dulu | dulu | まず,ちょっと,先に | |
silakan | silakan | どうぞ | |
kamar pasnya | kamar pas | 試着室 | |
pojok | pojok | かど,すみ | |
sana | sana | あそこ,向こう |