状況表示
フィリピン英語
日本語
発音
語彙
A ジュリアーナ Juliana B 姉 Elder sister
▼
A
Ate, I have a project in H.E.
姉さん、家庭科の課題があるんだけど。
"project"の語末の子音クラスター/kt/のうち、一番最後の/t/が脱落している(比英語の特徴)。
Ate sister "ate"はタガログ語で"sister"の意味で、自分の姉や年上の女性に対して使う表現。「(お)姉さん」
H.E. Home Economics "H.E."は"Home Economics"の略。「家庭科」
B
Mm. What is it?
え。どんな課題?
"What is it"はつなげて発音されており、「ワーリズィ」のように聞こえる。母音に挟まれた/t/は米英語と同じくたたき音[ɾ]で発音されており、"it"の/t/は開放が省略されており聞こえない(後者は比英語の特徴)。
A
Our teacher asked us to do cross stitching.
先生がクロスステッチの課題を出したの。
"cross stitching"はつなげて発音されており、「クロスティッチン」のように聞こえる。"asked"の過去形の語尾/t/は開放が省略されており聞こえず、また"stitching"では語強勢が第2音節に置かれている(どちらも比英語の特徴)。
cross stitching "cross stetching"は布に刺繍糸でクロス(×印)を縫っていって図柄を完成させる手芸の技法のこと。近頃、フィリピン女性の間で人気の趣味となっている。「クロスステッチ」
I don’t have any idea about it.
何をやっていいかわからないわ。
But based from what I heard from my classmates, it’s a little challenging.
クラスメートから聞いた話では、少し難しいみたい。
"heard"に含まれる母音に後続する/r/は米英語と同様に接近音で発音される。
based from according to "based from"は"according to"の意味。「~によると」
B
Did your teacher not demonstrate it?
先生が実演してくれなかったの?
Did your teacher not demonstrate it? Didn't your teacher demonstrate it? "Did your teacher not demonstrate it?"は"Didn't your teacher demonstrate it?"の意味。フィリピン英語では、否定疑問文のnotが主語の直後に来ることがある。
A
She did, Ate, but I was absent
してくれたんだけど、欠席しちゃって。
音節を単位に持ったリズムで発話されている(米英語や英英語は強勢が置かれる間隔をリズムの単位とする)。
because that was the time when we attended Uncle Henry’s wedding in the province.
その授業の日に郊外でヘンリーおじさんの結婚式に参列してたから。
"uncle"の/k/と/l/の間に母音が挿入されている(比英語の特徴)。timeの/t/が無気音で歯閉鎖音(比英語の特徴)。
province suburb "province"はフィリピン英語ではマニラ首都圏の郊外を指す。「郊外」
A
Do you know how to do it?
クロスステッチのやり方がわかるの?
Please teach me.
教えて。
文強勢がteachではなく、文末の機能語meに置かれている(比英語の特徴)。
B
I know how to cross-stitch because we also had that project in high school.
私たちも高校のときにその課題があったから、やり方は知っているの。
"had"の"a"は「エ」に近い母音になっている。このように米英語における音素/æ/が比英語では[ɛ]で発音されることがある。
It’s easy because you are guided by the pattern.
パターンに沿っていけばいいから簡単よ。
A
What should I buy then?
それじゃあ何を買うべき?
B
OK. Um. Go to National Bookstore and ask for the available designs.
ええ、そうね。ナショナル・ブックストアに行って、どんなデザインがあるか聞いてみて。
"available"の/v/が[b]で発音されている。
National Bookstore "National Booksotore"はフィリピンで人気のある書店のこと。「ナショナル・ブックストア」
If I were you, you start with, ah, flowers, proverbs or small animals.
私だったら、そうね、花、ことわざ、小動物みたいなものから始めるわ。
"animals"の2番目の"a"は明確な音色を持った強母音で発音されている(米英語や英英語では弱母音が用いられる)。"flowers"、"proverbs"、"animals"の最後の/z/はすべて無声化して無声歯茎摩擦音[s]の発音になっている(比英語の特徴)。
Ask if there is a promo, so you can at least save some amount.
割引があるかきいてみれば。いくらか節約できるよ。
promo promotion "promo"は"promotion"の略で、販売促進のために割引をすること。「割引(制度)」
A
OK. I will go and buy immediately after my class.
うん。授業の後すぐに買いに行ってみる。
"will"は機能語であるため、米英語・英英語では母音の弱化が起こるが、ここでは強形を用いて発音されている(比英語の特徴)。
Please teach me Ate ha.
そうしたら教えてね。
ha , will you? "ha"は質問者が応答者の回答が充分予測可能な場合に、確認あるいは念押しのために文末に付ける間投詞のこと。
B
I don’t have anything to do tonight.
今夜はすることが無いから、
I can probably guide you as you start the design.
デザインを始めたら、教えられると思うよ。
場所: 居間
状況: ジュリアーナが彼女の姉にクロスステッチの縫い方について尋ねる。