東京外国語大学言語モジュール

 
A
What a beautiful view!
なんていい眺めだ!
B
I know.
そうね。
I love this place.
この場所、大好きよ。
Every time I come here, I feel so invigorated.
ここに来るたびに、とっても元気が出るの。
A
Yeah. I know what you mean.
そうだね。わかるよ。
The fresh air does the world of good.
新鮮な空気で気分がよくなる。
Plus, can you imagine a more beautiful place than this?
それに、ここより美しい場所が思いつくかい?
This is nature at its best.
ここは、自然がもっとも美しいところだよ。
B
Hey! What do you think you're doing?
ちょっと! 自分が何をしているかわかってる?
A
Just soaking it all in.
この自然を思いっきり楽しんでいるんだ。
I'm just in awe of it all.
ただただ、すべてに畏れを抱いてるんだよ。
B
Nah mate.
そうじゃなくて。
What you just did.
あなたがたった今したことよ。
Throwing that can on the ground.
あの缶を投げ捨てたでしょ。
A
Huh?
え?
B
The bloody can. You just threw it on the ground, you egg.
ほら、あの缶よ。あなた、たった今投げ捨てたでしょ。おばかさんね。
Don't do that.
そんなことしちゃだめよ。
Pick it up. Be a tidy kiwi.
拾って。きちっとしたニュージーランド人でいなさいよ。
A
No worries.
そうだね。
Sorry, wasn't thinking straight.
ごめんよ、きちんと考えてなかったよ。
B
This is a beautiful place so let's keep it that way.
ここはきれいな場所だから、汚さないようにしましょうよ。
No one wants to see your rubbish all over the place.
誰もそこら中にあなたのゴミを見たくないわよ。
A
Alright, alright.
わかった、わかった。
Said I was sorry.
ごめんねって言っただろ。
B
That's better.
それでいいわ。
Let's go find a bin. I thought I saw one over by the footpath.
ゴミ箱を探しに行きましょう。遊歩道の近くに見かけたような気がするわ。

場所: 大自然のなかで

状況: 南島のテカポ湖でジェシカがロスにその辺に空き缶を捨てないように言う。