|
マレーシア英語 | 発音 | |
Eh! Chin! You going for a walk, is it? | "walk"の語末の"k"は息を止めることで発音する声門閉鎖音になっており、聞こえない(マレーシア英語の特徴)。 | |
Eh, Nurul! How are you? | "are"の"r"は英英語と同様、発音されていない。 | |
I’m going for a walk. Need some fresh air. | "need"の"ee"は米英語・英英語に比べると短く発音されている(マレーシア英語の特徴)。"for"、"air"の"r"は英英語と同様、発音されていない。"walk"の"k"は開放が省略されており、聞こえない。"need"の"d"と"some"の"s"はつなげて発音されて、「ニッツァム」のような発音になっている。 | |
I don’t feel so good. | "feel"の"ee"は米英語・英英語に比べると短く発音されている。"don't"の"t"は脱落している(以上、マレーシア英語の特徴)。 | |
A bit of sore throat. | "throat"の"th"は[t]の音で発音されている(マレーシア英語の特徴)。"sore"の"r"は英英語と同様、発音されていない。 | |
Yesterday I think I had too much durian. | "Yesterday"の"day"、"durian"の"an"にも強勢が置かれている。また、"think"の"th"は[t]の音で発音されている(以上、マレーシア英語の特徴)。"think"の"k"、"had"の"d"は開放が省略されており、聞こえない。 | |
Serious ah! No wonder! Durian kan heaty! | "No"の"o"は単母音化して「ノ」のように聞こえる(マレーシア英語の特徴)。"wonder"の"r"は英英語と同様、発音されていない。米英語・英英語とは異なり、"heaty"の"ty"にも強勢が置かれている(マレーシア英語の特徴)。また、"heaty"の"hea"の後に声門閉鎖音があると考えられ、"t"が無気音で発音され、「ヒッティ」のように聞こえる。 | |
Memang sore throat one. | "throat"の"th"は[t]の音で発音されている(マレーシア英語の特徴)。"sore"の"r"は英英語と同様、発音されていない。 | |
You must eat more cooling things and drink a lot of water. | "cooling"の"ing"にも強勢が置かれている(マレーシア英語の特徴)。"must"、"eat"の"t"は開放が省略されており、聞こえない。"more"、"water"の"r"は英英語と同様、発音されていない。"drink a lot of"はつなげて、「ドゥリンカロロヴウォータ」のように聞こえる。 | |
I’ll do that when I go home. Thanks ah. | "that"の"th"は[d]の音で発音されている。また、"home"の"o"は単母音化しており、「ホーム」のように聞こえる(以上、マレーシア英語の特徴)。"that"の語末の"t"は開放が省略されており、聞こえない。 | |
Good, good. | "good"の"d"は開放が省略されており、聞こえない。 | |
You didn’t drink water from the durian skin, is it? | "durian"の"an"にも強勢が置かれている(マレーシア英語の特徴)。"didn't"、"it"の"t"、"drink"の"k"は開放が省略されており、聞こえない。"water"の"r"は英英語と同様、発音されていない。 | |
That’s supposed to make it less heaty. | "heaty"の"ty"に強勢が置かれている(マレーシア英語の特徴)。"it"の"t"は開放が省略されていて聞こえない。 | |
Ah, that’s why lah. I forgot. | "forgot"の"t"は開放が省略されて聞こえず、"r"は英英語と同様、発音されていない。 | |
And put water in the durian skin and wash your hands. | "And"の"d"、"put"の"t"は開放が省略されており、聞こえない。"water"、"your"の"r"は英英語と同様、発音されていない。 | |
Your hands confirm won’t smell one. | "Your"、"confirm"の"r"は英英語と同様、発音されていない。 | |
Eh really ah? I didn’t know about the washing your hand part. | "really"の"ly"、"washing"の"ing"に強勢が置かれている(マレーシア英語の特徴)。また、"your"、"part"の"r"は英英語と同様に、発音されていない。 | |
Thank you wei. I can still smell durian on my hand. | "Thank"の"Th"は[t]の音で発音されている。また、"durian"の"an"にも強勢が置かれている。"hand"の"d"は脱落している(以上、マレーシア英語の特徴)。 |