東京外国語大学言語モジュール

A
Eh, Chong Wei!
あら、チョン・ウェイ!
B
Eh, Afiquah. So early?
ああ、アフィクア。早いね。
Where to?
どこに行くの?
A
Just sending my son to school.
息子を学校に送るの。
B
Wah! So early one!
へえ!すごく早いね。
A
Ya lah. His school is so far.
ええ。通っている学校が遠いから。
B
Where is it?
どこ?
A
In Hartamas.
ハタマス。
B
Oh, the international school, is it?
インターナショナルスクールか。
I think I’ve heard of it.
聞いたことある。
A
Ya, ya. What about your son?
そうそう。あなたの息子さんはどこに通っているの。
B
Oh, my son is in a government school lah.
あ、息子は公立学校に通っているんだ。
Cannot afford international school.
インターナショナルスクールは無理だな。
Mahal sangat.
すごく学費が高いよね。
A
Really? Not worried about the quality ah?
そう?でも公立の教育の質って心配じゃない?
B
It’s actually very good.
でもすごくいいよ。
They do Maths and Science in English.
英語で数学と理科を教えてくれる。
So not bad, I think. What about your son?
だから悪くはないよ。息子さんの学校は?
A
My son does everything in English, except Malay and Mandarin.
英語で全教科を学ぶの。マレー語と中国語は違うけど。
No Mandarin in government school, right?
公立では中国語を教えていないよね。
B
Don’t have.
教えていないね。
But at least he’s good in Malay lah.
でも息子は少なくともマレー語は話せている。
A
True.
そうよね。
Many international school students cannot really speak Malay.
インターナショナルスクールの生徒の多くはマレー語があまり話せないの。
B
Ya, that’s why I prefer government school.
うん。だから僕は公立の方がいいと思うんだ。

場所: 家の近所で

状況: アフィカーとチョン・ウェイが自分たちの子供が通っている学校について話す。