東京外国語大学言語モジュール
東外大言語モジュール
Top
英語
インド英語
会話
教室用
02: 感謝する
JA
EN
01.挨拶する
02.注意をひく
03.人にものをあげる
04.経験についてたずねる
05.手段についてたずねる
06.能力についてたずねる
07.場所についてたずねる
08.意見を述べる
09.比べる
10.提案する
11.依頼する
12.例をあげる
13.妥協する
14.許可を求める
15.しなければならないと言う
16.禁止する
17.しなくともよいと言う
18.要求する
19.希望を述べる
20.人を紹介する
21.感謝する
22.自己紹介する
23.謝る
24.さよならを言う
25.金額についてたずねる
26.予定を述べる
27.程度についてたずねる
28.時間についてたずねる
29.数字についてたずねる
30.特徴についてたずねる
31.好きなものについて述べる
32.好きな行動について述べる
33.順序について述べる
34.状況についてたずねる
35.条件をつける
36.理由を述べる
37.指示する
38.しないでくれと言う
39.招待する
40.助言する
パターン1
パターン2
パターン3
パターン4
語彙
発音
状況表示
インド英語
日本語
発音
語彙
A
プリヤンカ
Priyanka
B
リチャ
Richa
▼
A
Hi, Richa.
こんにちは、リチャ。
"Richa"の/r/はたたき音で発音されている。日本語のラ行と同じ。
B
Hi, Priyanka. How are you?
こんにちは、プリヤンカ。元気?
"Priyanka"の/r/もたたき音で、日本語のラ行と同じ。
A
I'm fine.
元気よ。
Won't you come in?
どうぞ、中に入って。
B
Oh no, it's okay.
ああ、大丈夫よ。
"Oh", "nO". "Okay"は長母音で「オー」のように発音されている(米・英英語では二重母音「オゥ」)。
I'm on my way out.
用事の途中で寄りにきたから。
"way"の/w/は[v]、母音は長母音で、「ヴェー」のように発音されている(印英の特徴。米・英英語では二重母音「エィ」)。
I just wanted to return your recipe book.
あなたのレシピ本を返したくて来たの。
"return"の最初の/r/と"recipe"の/r/はともにたたき音音で発音されている。日本語のラ行と同じ。
A
Were you able to make idlis?
イドゥリを作れたかしら。
"were"の/w/は[ʋ]で、/r/は日本語のラ行と同じように発音されている(印英の特徴)。"were you"は繋げて発音されて、「ヴァリュー」のように聞こえる。
idlis
"idli"は南インドの料理で、発酵させた米粉から作る蒸しパンのこと。朝食に食べることが多い。「イドゥリ」
B
Yes, we cooked idlis and chutney last night for dinner.
ええ。昨晩は夕飯にイドゥリとチャツネを作ったわ。
chutney
"chutney"は豆と香辛料で作るペースト状の調味料のこと。日本のふりかけのようなもの。「チャツネ」
Ragu loved it, and thank you so much.
ラグーはとても気に入ったわ。どうもありがとう。
"loved"の/d/はそり舌音[ɖ]で、舌先を後方に反らせて、舌の裏面を歯茎につけて発音している(印英の特徴)。"thank"の/θ/は閉鎖音で、日本語のタ行と同じ発音(印英の特徴)。"thank you"で「タンキュー」のように発音されている。
A
You're welcome.
どういたしまして。
B
I have brought you some vegetables from my garden.
庭で採れた野菜をいくつか持ってきたわ。
A
Oh, thanks. They look so fresh.
まあ、ありがとう。とても新鮮そうね。
"thanks"の/θ/は閉鎖音で、日本語のタ行と同じ発音(印英の特徴)。
I can't wait to eat them.
食べるのが待ちきれないわ。
"cAn't"は長母音「アー」。"wAIt"の/w/は[ʋ]、母音は長母音「エー」。"can't"と"wait"、"eat"の/t/は閉鎖が開放されていない。そのため、"I can't wait to eat them"で「アイカーン ヴェートゥイーッデム」のように聞こえる。
B
OK, Priyanka. I got to run now.
じゃあ、プリヤンカ。私行かなきゃ。
I got to run now.
I have to go now.
"I got to run now."は"I have to go now."の意味。「もう行かないと」
See you later. Bye.
また会いましょう。さようなら。
"later"の語末の"-er"は舌をそらせて終わっている。
A
Bye. Bye, Richa.
さようなら、リチャ。
場所:
家の前
状況:
リチャがプリヤンカに感謝をする。