東京外国語大学言語モジュール
東外大言語モジュール
Top
英語
アイルランド英語
会話
教室用
11: 程度についてたずねる
JA
EN
01.挨拶する
02.注意をひく
03.人にものをあげる
04.経験についてたずねる
05.手段についてたずねる
06.能力についてたずねる
07.場所についてたずねる
08.意見を述べる
09.比べる
10.提案する
11.依頼する
12.例をあげる
13.妥協する
14.許可を求める
15.しなければならないと言う
16.禁止する
17.しなくともよいと言う
18.要求する
19.希望を述べる
20.人を紹介する
21.感謝する
22.自己紹介する
23.謝る
24.さよならを言う
25.金額についてたずねる
26.予定を述べる
27.程度についてたずねる
28.時間についてたずねる
29.数字についてたずねる
30.特徴についてたずねる
31.好きなものについて述べる
32.好きな行動について述べる
33.順序について述べる
34.状況についてたずねる
35.条件をつける
36.理由を述べる
37.指示する
38.しないでくれと言う
39.招待する
40.助言する
パターン1
パターン2
パターン3
パターン4
語彙
発音
状況表示
アイルランド英語
日本語
発音
語彙
A
ジョン
John
B
ステファン
Stephan
▼
A
Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか?
B
Uh, actually I have a couple of questions.
ちょっとお尋ねしたいことがあるのですが。
"of"は非常に弱く、/v/が発音されていない。そのため、"couple of"で「カップラ」のように聞こえる。
Here it says that the tomato soup is spicy,
こちらに、トマトスープが辛いと書いてありますが、
"tomAto"はアイルランド英語では英英語と同じように長母音で発音される「トマート」。米英語では二重母音/ei/。
but I was wondering, just how spicy is it?
どれくらい辛いのでしょうか。
just
exactly
"just"は"exactly"の意味。「正確に/まさに」
A
Um, it’s actually not that spicy.
ええっと、それほど辛くはないですね。
Just has a little bit of a kick at the end.
飲んだ後に少しピリッとするだけです。
"little"と"bit"の/t/は有声。"a little bit of"は「アリルビルヴ"のように発音されている。
kick
spicy flavor
"kick"は"spicy flavor"の意味。「辛味」
It won’t make you cry or anything.
涙が出るほどではありませんよ。
B
Oh okay. That’s not so bad.
そうですか。だったら大丈夫です。
And I was also looking at the toasties and sandwiches.
あと、トーストサンドとサンドイッチなんですが。
toasties
"toastie"はパンとパンの間にハムやチーズ等を入れて、トーストサンド用のプレッサーで押して焼いた食べ物のこと。
A
Uh huh.
はい。
B
What kind of toastie have you got?
どういった種類のトーストサンドですか?
What kind of toastie have you got?
その日によって挟んである中身の具が違うことがあるので、"What kind of toastie have you got?"と聞いている。
A
There’s only ham and cheese today.
今日はハムとチーズのトーストサンドです。
B
Ah okay. Ah, the tomato soup and the toastie then.
わかりました。では、トマトスープとトーストサンドをください。
A
Okay. Medium?
かしこまりました。ミディアムサイズでよろしいですか?
B
Yes please.
はい、お願いします。
A
The toastie comes with a side.
トーストサンドにはサイドディッシュがつきます。
Would you like salad or chips?
サラダとフライドポテトのどちらにしますか?
chips
French fries
"chips"は「フライドポテト」の意味(英英語・豪英語などと共通)。米英語とカナダ英語では、French friesが一般的。
B
Chips, please.
フライドポテトでお願いします。
A
Okay.
かしこまりました。
場所:
レストラン
状況:
ジョンがステファンに料理について尋ねる。