I owe you a spot of cash for those drinks the other night.
この前の夜に少しビールを奢ってくれた借しがあるよね。
"spot"の"t"はたたき音で、日本語のラ行と同じ発音になっている。、また、"of"の"f"は脱落していて、"spot of cash"は「スポロキャッシュ」のように聞こえる。"night"の"t"は破擦音化して、「ナイツ」のように聞こえる。
a spot ofa bit of"a spot of"は"a bit of"の意味。「少しの」