次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。

あれ、この栓抜き使えないのかな。
لك كإنه هالفتاحة مو شغالة؟
lakk kaʔənn-o hal-fattaaħa muu ʃağğaale ?

おまえ、使い方わからないんだろ。
إنت ما عم تعرف تستعملها.
ʔənte maa ʕam-taʕref təstaʕmel-a.

最後まで回してから、強く引っ張るんだよ。
لازم تفتل عالأخير وبعدين بتسحب بقوة.
laazem təftol ʕal-ʔaxiir w-baʕdeen btəsħab b-ʔuwwe.

うまくいかないぜ。
إي، ما عم بيمشي الحال!
ʔee, maa ʕam-byəmʃi l-ħaal !

ちゃんと出てこないよ。
عصيانة! هيّ ما عم تطلع.
ʕaSyaane ! hayy maa ʕam-təTlaʕ.

もっと回すか。
يح افتلها كمان.
yaħa-ftel-a kamaan.

気を付けないとコルクが割れて、ビンの中に落ちるぞ。
بس دير بالك ما تفرط الفلينة وتسلت بقلب القنينة.
bass diir baal-ak maa təfroT әl-falliine w-təslot b-ʔalb әl-ʔanniine.

割れないって。
ما بتفرط.
maa btəfroT.

じゃあ、どうやったら外に出るんだ?
طيب، شلون بتطلعها على برا؟
Tayyeb, ʃloon bəTTallaʕ ʕala barra.

.こうやると外に出るよ。
بتعمل هيك، بتطلع على برا.
btaʕmel heek, btəTlaʕ ʕala barra.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|