だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次にダイアログをセリフ毎に聞いてみます。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。
自分の苦手な箇所はどこなのかを意識しながら聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
だいたい聞き取れるようになったら、次のステップへと進んでください。

今日の午後,君を訪ねて来た人がいたよ。
今天中午有个人来找过你。
Jīntiān zhōngwǔ yǒu ge rén lái zhǎoguo nǐ.

彼女何て名前か言ってなかった?
她没说叫什么名字?
Tā méi shuō jiào shénme míngzi?

言ってないよ。
没有。
Méiyou.

君がいないって聞いたらすぐに行っちゃった。
她一听你不在就走了。
Tā yì tīng nǐ bú zài jiù zǒu le.

彼女どうやって来たって?
她是怎么来的?
Tā shì zěnme lái de?

自転車で来たんだって。
是骑自行车来的。
Shì qí zìxíngchē lái de.

君に夜電話してほしいってさ。
她让你晚上给她打个电话。
Tā ràng nǐ wǎnshang gěi tā dǎ ge diànhuà.

電話番号残してる?
她留下电话号码了吗?
Tā liúxià diànhuà hàomǎ le ma?

残してるよ。
留了,
Liú le,

電話番号は僕のノートに書いてあるよ。
她的电话号码写在我的本子上。
tā de diànhuà hàomǎr xiězài wǒ de běnzi shang.

ちょっと待って,
等等,
Děngdeng,

探してあげる。
我给你找找。
wǒ gěi nǐ zhǎozhao.