自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

すごい。日本のマンガがいっぱいある。
โอ้โห การ์ตูนญี่ปุ่นเต็มไปหมด

タイ人は日本のマンガを読むのが好きなの?
คนไทยชอบอ่านการ์ตูนญี่ปุ่นเหรอ

ええ、アニメも多いわ。
อืม การ์ตูนโทรทัศน์ก็เยอะ

何という話があるの?
มีเรื่องอะไรบ้าง

大人気(なの)はドラえもん、ドラゴンボール、聖闘士星矢、一休さんがあるわ。
ที่นิยมกันมากก็มี โดราเอม่อน ดราก้อนบอล เซ้นต์เซย่า แล้วก็อิกคิวซัง

タイの子供も日本の子供のようにアニメを見るのね。
เด็กไทยดูการ์ตูนเหมือนเด็กญี่ปุ่นเลย

ダーはどれが好きなの?
แล้วดาชอบเรื่องอะไร

私はドラえもんと一休さんが好きよ。
ฉันชอบโดราเอม่อนกับอิกคิวซัง

私もドラえもんが好き。
ฉันก็ชอบโดราเอม่อนเหมือนกัน

アンアンアン とても大好き ドラえもん
อัน อัน อัน โตะเตะโมะ ไดสึกิ โดราเอม่อน

すごい上手。
เก่งจังเลย

でも、私は最近のマンガはあまり好きじゃないわ。
แต่การ์ตูนสมัยนี้ฉันไม่ค่อยชอบ

全然好きじゃないものもあるし。
บางเรื่องไม่ชอบเลย
音声

-
状況
-
タイ語
PrevNext