自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

どうぞ、召し上がれ。
Proszę, częstuj się.

どれもおいしいですが、もうお腹がいっぱいです。
Wszystko jest pyszne, ale jestem już bardzo najedzona.

ケーキは味わってみるべきよ。
Musisz jeszcze spróbować ciasta.

どうぞ、どうぞ。
Proszę, proszę.

本当にもう食べられません。
Naprawdę już nie mogę.

でも食べてみて。
Chociaż spróbuj.

そうしたいのはやまやまなんですが、もう本当に無理です。
Bardzo bym chciała, ale nie dam rady już nic zjeść.

せめてチーズケーキでも。
To chociaż serniczka.

あなたのことを考えながら焼いたのよ。
Upiekłam go z myślą o tobie.

ああ、わかりました。
No dobrze.

ほんの少しだけください。
Proszę jakiś malutki kawałek.

まあ、何とか食べてくれて嬉しいわ。
No, cieszę się, że dałaś się namówić.

いつもはこんなにたくさん食べないんですが。
Zwykle tak dużo nie jem.

ほとんど何も食べてないじゃない!
Ty prawie nic nie jesz!

どう? おいしい?
No i jak?

ものすごくおいしいです。
Przepyszny.

あとちょっとだけどう?
To może jeszcze kawałeczek?
音声

-
状況
-
ポーランド語
PrevNext