自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。

どこに住んでいるんですか。
Та хаана суудаг вэ?

わたしは、第3区に住んでいます。
Би 3-р хороололд суудаг.

お宅は、ここから遠いですか。
Танайх эндээс хол уу?

ここから、バスで5つ目の停留所で、そこから、3分くらい歩きます。
Эндээс автобусаар таван буудал яваад, автобусны буудлаасаа гурван минут хиртэй алхдаг.

モンゴルの人はゲルに住んでいるんでしょ?
Монголчууд гэрт амьдардаг байхаа?

ええ、都市では、だいたいアパートに住んでいますが、遊牧民は、モンゴル風のゲルで暮らしています。
Тиймээ. Хотдоо голдуу орон сууцанд суудаг, харин малчид маань монгол гэрт амьдардаг.

ゲルの中は寒くないんですか?
Гэрт даардаггүй юу?

ゲルは、夏は涼しく、冬は暖かいです。
Гэрт зундаа сэрүүхэн, өвөлдөө дулаахан байдаг.

不思議ですね。
Ямар сонин юм бэ?

ゲルに入ってみたいですね。
Гэрт орж үзэхсэн.

ああ、いい考えですね。
Аа, энэ чинь сайхан санаа байна.

あした、あなたをモンゴル風のゲルに連れていってあげましょう。
Би таныг маргааш монгол айлд оруулж үзүүлье.
音声

-
状況
-
モンゴル語
PrevNext
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|