だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に映像をみながらダイアログを聞いて、実際の会話の様子を確認してみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。
一通り聞き終わったら、次のステップへと進んでください。

先生,失礼します。
Permisi, Bu.

何か?
Ada apa?

先週の課題をまだ提出していないのですが。
Saya belum mengumpulkan tugas minggu yang lalu.

どうして?
Mengapa?

姉が結婚したので,先週は田舎に帰っていたんです。
Karena kakak saya menikah, minggu yang lalu saya pulang ke kampung.

あ,そうなの。
O, begitu.

それで,いつ提出するの?
Kapan mau dikumpulkan?

今週中に提出しなければなりませんか?
Apakah saya harus mengumpulkan dalam minggu ini, Bu?

そうね,今週中に提出しなくてはいけないわね。
Ya, Anda harus mengumpulkan dalam minggu ini.

わかりました。
Baiklah, Bu.

金曜日に提出します。
Hari Jumat saya akan mengumpulkannya.

朝9時半に,研究室で待っていますよ。
Saya tunggu di ruangan saya jam setengah sepuluh pagi.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
permisi | permisi | すみません(呼びかけ),失礼します(挨拶) | |
Bu | Ibu | 目上の女性に対する呼称,先生 | |
ada | ada | ある,いる | |
apa | apa | 何 | |
saya | saya | 私 | |
belum | belum | まだ~ない | |
mengumpulkan | mengumpulkan | 提出する | |
tugas | tugas | 課題,任務 | |
minggu | minggu | 週 | |
yang | yang | ~の(人,もの,こと) | |
lalu | lalu | 過ぎた | |
mengapa | mengapa | どうして | |
karena | karena | ~なので | |
kakak | kakak | 兄,姉 | |
menikah | menikah | 結婚する | |
pulang | pulang | 帰る | |
ke | ke | ~に,~へ | |
kampung | kampung | 田舎 | |
begitu | begitu | そのような,そのように | |
kapan | kapan | いつ | |
mau | mau | 欲しい,したい,つもり | |
dikumpulkan | mengumpulkan | 提出する | |
apakah | apakah | ~か? | |
harus | harus | ~しなければならない | |
dalam | dalam | 中,内 | |
ini | ini | これ,この | |
ya | ya | はい,~ね | |
Anda | Anda | あなた | |
baiklah | baik | よい,わかりました | |
hari | hari | 日,曜日 | |
Jumat | 金曜日 | ||
akan | akan | ~する(予定) | |
tunggu | menunggu | 待つ | |
di | di | ~に,~で | |
ruangan | ruangan | (大きい)部屋 | |
jam | jam | 時間 | |
setengah | setengah | 半分 | |
sepuluh | sepuluh | 10 | |
jam setengah sepuluh | 9時半 | ||
pagi | pagi | 朝,午前 |