だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

すみません。
Permisi.

なんでしょうか。
Ada apa, Mbak?

あそこに掛けてある服を取ってください。
Tolong ambilkan baju yang digantung di situ.

どちらの服ですか?
Baju yang mana, Mbak?

あの赤いのです。
Yang merah itu.

少しお待ちください。
Tunggu sebentar, ya, Mbak.

ちょっと試着してみて良いですか?
Boleh dicoba dulu?

どうぞ。
Silakan.

試着室はどこですか?
Di mana kamar pasnya?

あちらのかどにあります。
Ada di pojok sana.
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
permisi | permisi | 失礼します(挨拶),すみません(呼びかけ) | |
ada | ada | ある,いる | |
apa | apa | 何 | |
Mbak | Mbak | お姉さん,年上の女性に対する呼称 | |
tolong | tolong | ~してください | |
ambilkan | mengambilkan | 取ってやる | |
baju | baju | 服 | |
yang | yang | ~の(もの,人,こと) | |
digantung | menggantung | 掛ける | |
di | di | ~に,~で | |
situ | situ | そこ | |
mana | mana | どこ,どちら | |
merah | merah | 赤い | |
itu | itu | その,それ | |
tunggu | menunggu | 待つ | |
sebentar | sebentar | 少しの間 | |
boleh | boleh | ~しても良い | |
dicoba | mencoba | 試す | |
dulu | dulu | まず,ちょっと,先に | |
silakan | silakan | どうぞ | |
kamar pasnya | kamar pas | 試着室 | |
pojok | pojok | かど,すみ | |
sana | sana | あそこ,向こう |