東京外国語大学言語モジュール

今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
ラフィさん、来月5日連続で休みがありますよね。
রাফি, আগামী মাসে টানা পাঁচদিন ছুটি আছে।
どこかに行きますか?
কোথাও যাবেন নাকি?
B
バングラデシュに行こうと思っています。
বাংলাদেশে যাওয়ার কথা ভাবছি।
そうだ、どこに行ったらいいか教えてください。
আচ্ছা, কোথায় বেড়ানো যায়, বলুন তো।
A
例えば、コックスバザールに行ってみてはいかがですか。
এই যেমন কক্সবাজার যেতে পারেন।
あそこは世界で一番長い海岸があるんです。
ওখানেই তো পৃথিবীর সবচেয়ে বড় সমুদ্র সৈকত।
B
他には?
আর কোথাও?
A
自然が好きであれば、シュンドルボンもいいですよ。
প্রকৃতি ভালো লাগলে সুন্দরবন যেতে পারেন।
古い歴史的な場所も行くこともできますよ。
প্রাচীন ঐতিহ্যবাহী জায়গায়ও যেতে পারেন।
例えば、ボグラのモハスタンゴルとか。
এই যেমন- বগুড়ার মহাস্থানগড়।
B
そういった場所からどんなお土産を持って帰れるでしょう?
ঐসব জায়গা থেকে কী উপহার আনা যায়?
A
食べ物もいいですよ。
খাবার আনতে পারেন।
B
どんな?
কী রকম?
A
コックスバザールでは魚の干物。
কক্সবাজারের শুটকি মাছ।
シュンドルボンでは蜂蜜、それにボグラではヨーグルトですね。
সুন্দরবনের মধু, আর বগুড়ার দই।
すべて有名ですよ。
সবই বিখ্যাত।
  • 状況