だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。

あなたは昨日会社に来ませんでしたね。
আপনি গতকাল অফিসে আসেননি।

どうしたんですか?
ব্যাপারটা কী?

すみません。
দুঃখিত।

一昨日食事に招待されて食べ過ぎてしまいました。
পরশু দাওয়াতে গিয়ে বেশি খেয়ে ফেলেছিলাম।
দাওয়াত 招待(নিমন্ত্রণも使われる。)

朝から腹痛がして、それで…。
সকাল থেকেই পেটে ব্যথা। তাই..

一本電話をかけて知らせることができたでしょう。
একটা ফোন করেও তো জানাতে পারতেন।

マネージャーがあなたのことを探していましたよ。
ম্যানেজার সাহেব আপনার খোঁজ করছিলেন।

どうしたらよかったんでしょう。
কী করব, বলুন?

家の電話がここ数日使えなくて。
বাসার ফোনটা কদিন ধরে নষ্ট।

携帯電話も残高がなかったんです。
মোবাইল ফোনেও ব্যালেন্স ছিল না।

分かりました。
ঠিক আছে।

でもこんなときは、
তবে এমনটা হলে..

必ず会社に連絡してください。
অফিসকে অবশ্যই জানাবেন।

もちろんです。
নিশ্চয়ই।

もうこんなことはしません。
আর অমন ভুল হবে না।