東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
最近何をしていますか?
آجکل آپ کیا کر رہی ہیں؟
ājkal āp kyā kar rahī haiṇ?
B
最近、仕事をしています。
آجکل میں ملازمت کرتی ہوں۔
ājkal maiṇ mulāzmat kartī hūṇ.
A
あなたの担当は?
آپ کی کیا ذمہ داریاں ہیں؟
āp kī kyā zimmēdāriyāṇ haiṇ?
B
販売マネージャーです。
میں سیلز منیجر ہوں۔
maiṇ sēlz manējar hūṇ.
A
それはかなり重要な地位ですね。
یہ تو کافی اہم عہدہ ہے۔
ye tō kāfī ahm ohdā hai.
B
はい、
جی ہاں،‏
jī hāṇ,
マーケティングをしなければいけないんです。
مجھے مارکیٹنگ کرنی ہوتی ہے۔
mujhē mārkēṭing karnī hōtī hai.
A
マーケティングは一番重要な部門ですよね。
مارکیٹنگ تو سب سے اہم شعبہ ہوتا ہے۔
mārkēṭing tō sab sē ahm šōbā hōtā hai.
B
はい、
جی ہاں،‏
jī hāṇ,
そのために国中に出張します。
اس کے لیے پورے ملک میں سفر کرتی ہوں۔
is kē liyē pūrē mulk mēṇ safar kartī hūṇ.
A
つまり、かなりお忙しいのですね?
اس کا مطلب ہے، آپ کافی مصروف رہتی ہیں؟
is kā matlab hai, āp kāfī masrūf rahtī haiṇ.
B
はい、
جی ہاں،‏
jī hāṇ,
かなり忙しいです。
بہت زیادہ مصروفیت ہے۔
bahut ziyādā masrūfiyat hai.
最近、何をなさっていますか?
آجکل آپ کی کیا مصروفیات ہیں؟
ājkal āp kī kyā masrūfiyāt haiṇ?
A
私は、いま失業中です。
میں آجکل بے روز گار ہوں۔
maiṇ ājkal bērōzgār hūṇ.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語訳

    • ウルドゥー語

    PrevNext