東京外国語大学言語モジュール

sa句を使って所有者を表す

Ⅰ. 基本文1や基本文2で、述語の位置にある sa句、具体的には〈sa + ( mga ) + 普通名    詞〉、〈kay / kina + 人名〉、sa形の人称代名詞は、物(生物を含む)の所有者が誰であるかを 表します。
 
基本文1 : 〈 sa句 + 主語 〉  「~は…のものです。」
 
Sa mga bata ang mga laruang ito.
これらのおもちゃは子供達のものです。
Kay Lilia ang singsing na ito.
この指輪はリリアのものです。
Sa akin itong hikaw.
このイヤリングは私のものです。
Sa mga ito ang lupang iyon.
あの土地はこの人たちのものです。
 
 基本文2 : 〈 主語 + ang  +  sa句 〉  「~が…のものです。」
 
Ang mga laruang ito ang sa mga bata.
これらのおもちゃが子供達のものです。
Ang singsing na ito ang kay Lilia.
この指輪がリリアのものです。
Itong hikaw ang sa akin.
このイヤリングが私のものです。
Ang lupang iyon ang sa mga ito.
あの土地がこの人たちのものです。
 
 
 疑問詞Kanino「誰の」で始まる疑問文とその答えは、次のようになります。
 
Kanino ito?
これは誰のものですか。
Sa akin iyan.
それは私のものです。
                  
Ⅱ. 2課で ng句を使っての所有者の表し方を学びましたが、 sa句を使っても所有者は表せま す。ただし sa句を使えるのは ng句と違い、所有者が人称代名詞のときに限ります。 ng句の 場合は所有される名詞の後ろから修飾しましたが、 sa句を使う場合は前から繋辞でつない  で修飾します。
 
〈sa句〉
+
〈繋辞〉
+
〈所有される物を表す名詞〉
 
 ng句 を使ったときと sa句を使ったときと比較してみましょう。
 
〈名詞 + ng形人称代名詞〉
〈sa形人称代名詞 + -ng +名詞〉
 
laruan ng mga bata
 ――― 
子供のおもちゃ
hikaw ni Lilia
 ――― 
リリアのイヤリング
hikaw nito
 ――― 
この人のイヤリング
hikaw ko
aking hikaw
私のイヤリング
hikaw mo
iyong hikaw 
あなたのイヤリング
hikaw niya
kanyang hikaw
彼女のイヤリング
 
Mahal ang hikaw ko.
Mahal ang aking hikaw.
 
 
私のイヤリングは高いです。
Kyut ang hikaw mo.     
Kyut ang iyong hikaw.
 
 
あなたのイヤリングはかわいいです。