東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ヒロ、よく我が家に来てくださいましたね。
Hiro, mabuti at nakarating ka sa amin.
B
クリスマスおめでとうございます、ロサレス夫人。
Maligayang Pasko ho, Mrs. Rosales.
A
中に入って。
Pasok ka.
靴を脱ぐ必要はありませんよ。
Hindi mo kailangang hubarin ang sapatos mo.
B
こんなプレゼントで申し訳ありません。
Pagpasensiyahan po ninyo itong regalo ko.
A
まあ気をつかって。
Naku, nag-abala ka pa.
プレゼントなんて必要なかったのに。
Hindi ka na dapat nagdala ng regalo.
B
これは京都のもので、母が送ってきました。
Galing ho sa Kyoto ito, ipinadala na nanay ko.
A
まあきれい!
Ang ganda!
どうもありがとう。
Maraming salamat.
お母さんにありがとうって伝えてください。
Pakisabi na ring salamat sa nanay mo.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • フィリピノ語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    Hiro ヒロ 固有名詞
    mabuti at ~ mabuti ~でよかった
    nakarating makarating 来ることができる 動詞
    ka ka あなた 代名詞
    sa amin sa amin わたしたちのところ 前置詞句
    maligaya maligaya 楽しい 形容詞
    -ng -ng 繋辞
    Pasko Pasko クリスマス 名詞
    ho ho 敬意を表す 副詞
    Mrs. Rosales ロサレス夫人 固有名詞
    pasok pasok 中に入る 動詞
    ka ka あなた 代名詞
    hindi hindi ~でない (否定を表す)副詞
    mo mo あなた 代名詞
    kailangan kailangan 必要である 動詞
    -g -ng 繋辞の一部
    hubarin hubarin 脱ぐ 動詞
    ang ang 標識辞
    sapatos sapatos 名詞
    mo mo あなたの 代名詞
    pagpasensiyahan pagpasensiyahan 申し訳ないと思う 動詞
    po po (敬意を表す)副詞
    ninyo ninyo あなた 代名詞
    ito ito これ 代名詞
    -ng -ng 語彙項目の文中での意味 繋辞
    regalo regalo プレゼント 名詞
    ko ko わたしの 代名詞
    naku naku まあ 感嘆詞
    nag-abala mag-abala 気を使う 動詞
    ka ka あなた 代名詞
    pa pa 副詞
    hindi hindi ~でない (否定を表す)副詞
    ka ka あなた 代名詞
    na na 語彙項目の文中での意味 副詞
    dapat dapat ~しなければならない 動詞
    nagdala magdala もってくる 動詞
    ng ng 語彙項目の文中での意味 標識辞
    regalo regalo プレゼント 名詞
    galing galing (~から)来る 動詞
    ho ho 副詞
    sa sa ~から 前置詞
    Kyoto 京都 名詞
    ito ito これ 代名詞
    ipinadala ipadala 送ってくる 動詞
    ng ng 標識辞
    nanay nanay 名詞
    ko ko わたしの 代名詞
    ang ang 標識辞
    ganda ganda 美しさ 名詞
    maraming salamat salamat どうもありがとう
    pakisabi pakisabi 伝えてください 動詞
    na na 副詞
    rin din (~も) 副詞
    -g -ng 繋辞の一部
    salamat salamat ありがとう 名詞
    sa sa 前置詞
    nanay nanay 名詞
    mo mo あなたの 代名詞