東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ダバオに行ったことがある?
Nakapunta ka na ba sa Davao?
B
ええ、去年。
Oo, noong isang taon.
アポ山に登ったわ。
Nakaakyat nga ako sa Mt. Apo, eh.
A
頂上まで登れたの?
Nakaakyat ka ba hanggang sa tuktok?
B
いいえ。足が痛かったんですもの。
Hindi, dahil sumakit ang paa ko, eh.
A
サマール島まで行けた?
Nakarating ka ba sa Samal Island?
B
いいえ。
Hindi rin.
A
ダバオで何したの?
Ano lang ang ginawa mo sa Davao?
B
ドリアンとマランを味見したわ。
Nakatikim naman ako ng durian at marang.
A
それだけ?
Iyon lang?
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • フィリピノ語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    nakapunta makapunta 行ったことがある 動詞
    ka ka 君/あなた 代名詞
    na na もう 副詞
    ba ba 疑問文を作る 副詞
    sa sa ~に 前置詞
    Davao ダバオ 固有名詞
    oo oo ええ/はい 副詞
    noong isang taon 去年 副詞句
    nakaakyat makaakyat 登ることができる 動詞
    nga nga 語調を柔らかくする 副詞
    ako ako 代名詞
    sa sa ~に 前置詞
    Mt. Apo アポ山 固有名詞
    eh eh 感嘆詞
    nakaakyat makaakyat 登ることができた 動詞
    ka ka 君/あなた 代名詞
    ba ba 疑問文を作る 副詞
    hanggang sa ~まで 前置詞句
    tuktok tuktok 頂上 名詞
    hindi hindi いいえ 副詞
    dahil dahil なぜなら 接続詞
    sumakit sumakit 痛む 動詞
    ang ang 標識辞
    paa paa 名詞
    ko ko 私の 代名詞
    eh eh 感嘆詞
    nakarating makarating 行くことができる 動詞
    ka ka 君/あなた 代名詞
    ba ba 疑問文を作る 副詞
    sa sa ~まで 前置詞
    Samal Island サマール島 固有名詞
    hindi hindi いいえ 副詞
    rin rin ~も 副詞
    ano ano 疑問代名詞
    lang lang ~だけ 副詞
    ang ang 標識辞
    ginawa gawin する 動詞
    mo mo 君/あなた 代名詞
    sa sa ~で 前置詞
    Davao ダバオ 固有名詞
    nakatikim makatikim 味見する 動詞
    naman naman 語調を柔らげる 副詞
    ako ako 代名詞
    ng ng 標識辞
    durian durian ドリアン 名詞
    at at ~と 接続詞
    marang marang マラン 名詞
    iyon iyon それ 代名詞
    lang lang ~だけ 副詞