東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
どうしたの?
Co ci jest?
B
聞かないほうがいいわよ。
Lepiej nie pytaj.
今日はついてないの。
Mam dziś strasznego pecha.
A
何があったの?
Co się stało?
B
切符なしで乗ったから罰金を払わなきゃいけなかったの。
Musiałam zapłacić karę za jazdę bez biletu.
A
なんですって!無賃乗車したの?!
No co ty! Jechałaś na gapę?!
B
私じゃないの。
Ja nie.
荷物の方よ。
Mój bagaż.
こんなに小さい荷物にも追加で切符がいるなんて知らなかったわ。
Nie wiedziałam, że trzeba mieć dodatkowy bilet nawet na taką małą walizkę.
A
しょうがないね。
No trudno, zdarza się.
でも、もう気にしない方がいいよ。
Ale już się nie martw.
コーヒーでも飲みに行かない?
Chodźmy na kawę, co?
B
行きたいけど、まず銀行に行かなきゃ。
Chciałabym, ale najpierw muszę iść do banku.
検札員にお金をすべて払っちゃったからね。
Wszystkie pieniądze oddałam kontrolerowi.
A
今すぐ行こうよ。
Teraz chodźmy na kawę.
私がおごるから。
Ja stawiam.
その後で銀行に行けばいいよ。
A potem pójdziesz do banku.
B
わかった。
No dobrze.
ありがとう。
Dzięki.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • ポーランド語

    PrevNext