東京外国語大学言語モジュール

今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
マルタ、時間ある?
Marta, masz chwilę?
B
うん。
Tak.
どうしたの?
O co chodzi?
A
相談したいことがあったの。
Chciałam się poradzić.
B
そう?
Tak?
A
知り合いとビャウォヴィエジャの森に行くんだけど。
Wybieramy się ze znajomymi do Puszczy Białowieskiej.
B
ヨーロッパ・バイソンを見るために?
Zobaczyć żubry?
A
そう。
Właśnie.
いつか行ったらしいね。
Podobno byłaś tam kiedyś.
B
うん、そうよ。
Tak, zgadza się.
素晴らしいところだった。
To magiczne miejsce.
A
どうやってそこまで行ったの?
Wiesz, jak tam dojechać?
B
電車で行けるよ。
Możecie pojechać pociągiem.
でも、移動でまる1日かかるのよね。
Ale podróż zajmie wam cały dzień.
A
もしかして、バスのほうが早い?
Autobusem byłoby szybciej?
B
きっと安いとは思うけど、でも早いかな?
Pewnie taniej, ale czy szybciej?
早くはないでしょう。
Raczej nie.
A
じゃあ、どうすればいいかな?
To co mi radzisz?
B
間違いなく一番快適で早いのは車でしょう。
Zdecydowanie najwygodniej i najszybciej byłoby samochodem.
A
兄が車を持ってるし、たぶん週末は暇だろうから・・・
Mój brat ma samochód i chyba wolny weekend…
B
それが一番いいと思うよ。
To najlepszy pomysł.
もし4人で行くなら、お金もそんなにかからないし。
Jeśli pojedziecie w cztery osoby, podróż nie wyniesie was drogo.
A
いいね。きっとそうする。
Fajnie. To pewnie tak zrobimy.
ありがとう。
Dzięki.
B
どういたしまして。
Nie ma za co.
よい旅を。
Życzę udanej wycieczki.
  • 状況