東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
マルタ、時間ある?
Marta, masz chwilę?
B
うん。
Tak.
どうしたの?
O co chodzi?
A
相談したいことがあったの。
Chciałam się poradzić.
B
そう?
Tak?
A
知り合いとビャウォヴィエジャの森に行くんだけど。
Wybieramy się ze znajomymi do Puszczy Białowieskiej.
B
ヨーロッパ・バイソンを見るために?
Zobaczyć żubry?
A
そう。
Właśnie.
いつか行ったらしいね。
Podobno byłaś tam kiedyś.
B
うん、そうよ。
Tak, zgadza się.
素晴らしいところだった。
To magiczne miejsce.
A
どうやってそこまで行ったの?
Wiesz, jak tam dojechać?
B
電車で行けるよ。
Możecie pojechać pociągiem.
でも、移動でまる1日かかるのよね。
Ale podróż zajmie wam cały dzień.
A
もしかして、バスのほうが早い?
Autobusem byłoby szybciej?
B
きっと安いとは思うけど、でも早いかな?
Pewnie taniej, ale czy szybciej?
早くはないでしょう。
Raczej nie.
A
じゃあ、どうすればいいかな?
To co mi radzisz?
B
間違いなく一番快適で早いのは車でしょう。
Zdecydowanie najwygodniej i najszybciej byłoby samochodem.
A
兄が車を持ってるし、たぶん週末は暇だろうから・・・
Mój brat ma samochód i chyba wolny weekend…
B
それが一番いいと思うよ。
To najlepszy pomysł.
もし4人で行くなら、お金もそんなにかからないし。
Jeśli pojedziecie w cztery osoby, podróż nie wyniesie was drogo.
A
いいね。きっとそうする。
Fajnie. To pewnie tak zrobimy.
ありがとう。
Dzięki.
B
どういたしまして。
Nie ma za co.
よい旅を。
Życzę udanej wycieczki.
  • 状況

  • 日本語

PrevNext