東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
先生、ご助力いただいてありがとうございました。
Pani profesor, bardzo dziękuję za pomoc.
B
どういたしまして。
Nie ma za co.
もうすべてわかりましたか?
Czy już się wszystko wyjaśniło?
A
はい。
Tak.
私のために仲介していただいて本当に感謝しています。
Naprawdę jestem bardzo wdzięczna za wstawienie się za mną.
B
たいしたことではありませんよ。
Ależ drobiazg.
A
あと、本をお返ししたくて。
Chciałam też oddać książki.
長々とお借りしてしまってすみません。
Przepraszam, że tak długo je trzymałam.
B
いいんですよ。
Nic nie szkodzi.
役に立ちましたか?
Czy chociaż się przydały?
A
はい。
Tak.
とても勉強になりました。
Bardzo dużo się z nich dowiedziałam.
B
それはよかった。
No to się cieszę.
A
本当にありがとうございました。
Jeszcze raz dziękuję.
失礼します。
Do widzenia.
B
さようなら。
Do widzenia.
  • 状況

  • 日本語