東京外国語大学言語モジュール

「~させる、させてくれる」 -kan動詞(1)(使役)

menjatuhkan
(落とす)
memecahkan
(割る)
merosakkan
(壊す)
memasukkan
(入れる)
mengeluarkan
(出す)
menaikkan
(上げる)
meningkatkan
(上げる)
menurunkan
(下げる)
meminjamkan
(貸す)
melahirkan
(生む)
membesarkan
(大きくする、育てる)
melébarkan
((幅を)広げる)
memanaskan
(温める)
menyusahkan
(難しくする、困らせる)
menyakitkan
(傷つける)
menyedihkan
(悲しませる)
menakutkan
(怖がらせる)
menggembirakan
(喜ばせる)
mementingkan
(重視する)
menyesuaikan
(調整する、合わせる)
mengekalkan
(維持する)
memastikan
(確かにする、確かめる)
mendatangkan
(もたらす)
meneruskan
(続ける)
meninggalkan
(後にする、置き去りにする)
menjadikan
(~にする)
Perbuatan jahat Ali menyedihkan ibunya.
(アリの悪行は、彼の母を悲しませた。)
Kerajaan menaikkan harga gula.
(政府は砂糖の値段を上げた。)
Dia hendak meminjam wang daripada saya. Tetapi saya tidak mahu meminjamkan wang kepadanya.
(彼女は私からお金を借りたがっている。しかし、私は彼女にお金を貸したくない。)
Maafkan saya kerana selalu menyusahkan prof.
(いつも先生にお手数をお掛けして申し訳ありません。)
Fatin pandai menyesuaikan gaya rambut dengan pakaiannya.
(ファティンはヘアスタイルを服に合わせるのが上手い。)
Pastikan ada ruang di bawah meja untuk kaki anda bergerak.
(足が動かせるように机の下にスペースがあるようにしておいて下さい。)
Dia meninggalkan Kuala Lumpur pada hari Ahad.
(彼は日曜日にクアラルンプールを後にした。)
Ayat 56 surah An-Nisa mengatakan bahawa Allah akan memasukkan orang-orang kafir ke dalam neraka.
(婦人章、文56では、アッラーは信仰を持たぬ者達を地獄へと落とし入れるだろう、と述べられている。)
Keadaan yang gelap itu sangat menakutkan.
(その暗い状況はとても恐ろしかった。)
Berita kemenangan pasukan kita sangat menggembirakan.
(我々のチームの勝利のニュースはとても喜ばしいものだった。)
Ia satu peristiwa yang amat menyedihkan dan memalukan.
(それはとても悲しく、恥ずべき出来事です。)