東京外国語大学言語モジュール

「~だけれども」 予想とは異なる事態を表す表現

walaupun「~だけれども」は英語の (al)though に相当し、ある事態が予想外の別の事態と同時に成立していることを表します。kerana や sebab と同様に、~の部分は、これらの語の後に来、名詞句と文が入ります。文が入る場合、主語は主節と同じであれば、なくても構いません。

walaupun hari Ahad(名詞句)
(日曜日だけれども)
walaupun dia pernah tinggal di Malaysia selama 14 tahun(文、主語あり)
(彼はマレーシアに14年間住んだことがあるけれども)
walaupun belum pernah baca novel itu(文、主語なし)
(その小説をまだ読んだことがないけれども)

walaupun に導かれる譲歩の表現は、予想外の結果を表す部分の前にも後にも来られます。

 

予想外の結果 (A) walaupun 譲歩 (B).「Bだけれども、A。」
Walaupun 譲歩 (B), 予想外の結果 (A).「Bだけれども、A。」
Walaupun hari Ahad, mereka perlu bekerja.
(日曜日だけれども、彼らは働く必要があります。)
Andy langsung tidak boleh cakap bahasa Melayu walaupun dia pernah tinggal di Malaysia selama 14 tahun.
(アンディはマレーシアに14年間住んだことがあるけれども、マレー語が全く話せません。)
Walaupun belum pernah baca novel itu, saya tahu ceritanya kerana novel itu sangat terkenal.
(まだその小説を読んだことがないけれども、その小説は非常に有名なので、私は話を知っています。)