東京外国語大学言語モジュール

自然な滑らかさで読めるようになったでしょうか。次に、音声に重ねて音読をしてみましょう。
パートを選んで、進むボタンを押すとダイアログが始まりますので、音読を始めてください。
音声は音声ボタンで消すこともできます。自然な速さに近づけるように、繰り返し練習しましょう。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
自信がついたら、録音をして滑らかに読めているか確認をしてみましょう。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ティアラ、今日は新入生がいるの。
Tiara, hari ini kita akan ada pelajar baru.
B
新入生?
Pelajar baru?
どこからのですか?
Dari mana?
A
マレーシアからよ、他にどこからだっていうの。
Dari Malaysialah, dari mana lagi.
B
わあ、楽しみです。
Wah, seronoknya.
彼はどこに?
Mana dia?
A
ええ、実は彼も着いたばかりなの。
Ha, kebetulan dia pun baru sampai.
さあ、紹介しましょう。
Mari saya perkenalkan.
A
ティアラ、紹介するわね、こちらがアミル、今年の新入生よ。
Tiara, perkenalkan, ini Amir, pelajar baru untuk tahun ini.
彼もティアラと同じ講義に出席する予定よ。
Dia akan masuk kuliah yang sama dengan Tiara.
C
僕の名前はアミルです。
Nama saya Amir.
ジョホール出身です。
Saya dari Johor.
昨日、日本に着いたばかりです。
Saya baru tiba di Jepun semalam.
B
私はティアラです。
Saya Tiara.
機械工学専攻の4年生です。
Pelajar tahun akhir jurusan Mekanikal.
A
必要なところは、ティアラがアミルを助けてあげてね。
Nanti Tiara tolong bantu Amir mana yang perlu, ya!
B
わかりました、イザ先生。
Baiklah, Dr. Iza.
C
ティアラを紹介してくれてありがとうございます、イザ先生。
Terima kasih, Dr. Iza, kerana perkenalkan saya dengan Tiara.
B
大丈夫です。
Takpe.
必要なところは手助けしますよ。
Nanti saya akan bantu mana yang perlu.
C
ありがとう、ティアラ。
Terima kasih, Tiara.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • マレーシア語

    PrevNext