東京外国語大学言語モジュール

今度は全体のダイアログが表示されますので、自分でセリフの文字を読んで、音読をしてみましょう。
セリフの横の音声ボタンを押すと、その部分の発音を確認できます。
すらすらと読めるようになったら、下の録音ボタンを押して録音してみましょう。
録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
自分の声を再生して確認をしたりしながら、十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
お疲れのようね、アミル。
Nampak macam penat je, Amir.
B
うーん、バドミントンをし終わった直後なんだ。
Hmm, baru lepas main badminton.
スポーツをして時間を過ごせるのは楽しいよ。
Seronok dapat isi masa dengan bersukan ni.
A
もちろん、バドミントンに興味があるんでしょ。
Memang minat badminton ke?
B
もちろんだよ。
Mesti la.
君は、何のスポーツに興味があるの?
Awak pulak minat sukan apa?
A
ええ、私はサイクリングが好きなの。
Oh, saya suka berbasikal.
B
サイクリング?
Berbasikal?
A
そうよ。
Ya la.
サイクリングは私の趣味なの。
Berbasikal hobi saya.
週末は必ず自転車に乗るの。
Saya pasti akan mengayuh pada hujung minggu.
B
あ、次にどこかサイクリングに行くことがあったら、僕も誘ってよ!
Eh, lain kali kalau ada nak berbasikal ke mana-mana, ajak saya, ya!
A
あなた、一緒に行きたいの?
Awak nak ikut sama?
B
もちろんさ。
Pasti.
バドミントン以外では、僕もサイクリングが好きなんだ。
Selain badminton, saya pun suka berbasikal.
A
わかったわ、そういうことなら。
Baiklah kalau macam tu.
  • 状況